Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
travailler délibérément avec
bewust werken met
Última actualización: 2014-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- à la conclusion voulue.
dan wat het monetaire vraagstuk aangaat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les dauphins sont délibérément recherchés.
er wordt expres naar dolfijnen gezocht.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
entre les deux cages, une boucle est créée délibérément.
voor een serie plakken kan bijvoorbeeld de kwaliteit of de temperatuur van het staal verschillen van de waarden, die vooraf in de computer in gevoerd zijn.
il s'est de la sorte engagé délibérément sur deux fronts.
zoals u weet, is het niet aan mij om kritiek uit te oefenen op hetgeen de raad in deze vergadering wil zeggen; binnen de voorgeschreven termijnen zult u de betreffende antwoorden krijgen.
nous constatons qu'un risque totalement inadmissible et irresponsable est pris délibérément.
bovendien willen we de commissie verzoeken binnen de twee maanden een conferentie over dit onderwerp te organiseren.
commission a délibérément renoncé pour l'instant à formuler des propositions précises.
samenvattend kan men de doelstellingen die de commissie met haar procedurevoorstel voor ogen heeft, als volgt weergeven :
203 c) d’avoir mal interprété ou délibérément ignoré éléments de preuve etdocuments.
beweringen klager klager deed de volgende beweringen: de feiten werden door de commissie niet juist beoordeeld;de commissie manipuleerde het bewijsmateriaal en