Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bordetella bronchiseptica
bordetella bronchiseptica
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
bordetella bronchiseptica, souche b-c2.
nobivac bb jest szczepionką, która zawiera żywy szczep b- c2 bakterii bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
immunisation active contre bordetella bronchiseptica.
wytworzenie czynnej odporności przeciw bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bordetella bronchiseptica inactivée, souche 833cer,
inaktywowane bordetella bronchiseptica szczep 833cer
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bordetella bronchiseptica est naturellement résistante au ceftiofur in vitro.
natomiast bordatella bronchiseptica w warunkach in vitro jest w zasadzie niewrażliwa na ceftiofur.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
cellules inactivées bordetella bronchiseptica > 4.2 log2 titre agglutinant
komórki bordetella bronchiseptica
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
bordetella bronchiseptica : ≥ 10 6.3 - 10 8,3 cfu par dose.
106,3 - 108,3 cfu b. bronchiseptica /dawkę
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
une troisième étude concernait des porcs atteints de mrp, associée à bordetella bronchiseptica.
trzecie badanie obejmowało świnie z srd z obecnością bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vaccin vivant contre les affections du tractus respiratoire supérieur du chat dues à bordetella bronchiseptica.
Żywa szczepionka przeciwko chorobom górnego układu oddechowego kotów wywoływanym przez bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
les vaccins contre b. bronchiseptica qui sont administrés par le nez sont également utilisés chez le chien.
szczepionki przeciwko b. bronchiseptica, które podaje się przez nos, stosuje się także u psów.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la colonisation de la surface de la muqueuse nasale par pasteurella multocida est le plus souvent favorisée par bordetella bronchiseptica.
kolonizację śluzówek jamy nosowej przez pasteurella multocida często ułatwia obecność bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
les études principales ont démontré que nobivac bb est efficace en matière de réduction des symptômes provoqués par b. bronchiseptica.
główne badania wykazały, że szczepionka nobivac bb skutecznie redukuje objawy wywoływane przez b. bronchiseptica.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le vaccin contient un dérivé recombinant non toxique de la toxine de pasteurella multocida et des cellules inactivées de bordetella bronchiseptica.
szczepionka zawiera niewykazującą efektu toksycznego rekombinowaną pochodną toksyny wytwarzanej przez pasteurella multocida oraz inaktywowane komórki bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
souche vivante atténuée de bordetella bronchiseptica b-c2: ≥ 10 0.2 ml de suspension reconstituée.
substancja (e) czynna (e): ≥106, 3 i ≤108, 3 cfu żywego szczepu b- c2 bordetella bronchiseptica w 0, 2 ml zawiesiny po rekonstytucji.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
bordetella bronchiseptica, souche b-c2: ≥ 10 6.3 et ≤ 10 8,3 cfu par dose.
od 106, 3 do 108, 3 cfu bordetella bronchiseptica / dawkę
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
immunisation active des chats âgés de un mois ou plus en vue de réduire les signes cliniques lors d’affections du tractus respiratoire supérieur dues à bordetella bronchiseptica.
szczepionka służy do czynnego uodporniania kotów, w wieku 1 miesiąca, lub starszych, w celu redukcji nasilenia objawów klinicznych chorób górnego układu oddechowego związanych z bordetella bronchiseptica.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
les animaux vaccinés peuvent excréter la souche vaccinale de bordetella bronchiseptica pendant 6 semaines, avec possibilité d'une excrétion intermittente pendant au moins un an.
zwierzęta szczepione mogą rozprzestrzeniać szczep bordetella bronchiseptica zawarty w produkcie przez okres 6 tygodni, może występować nieregularne siewstwo przez okres przynajmniej 12 miesięcy.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
le principal critère d’ efficacité était la quantité d'anticorps anti-bordetella bronchiseptica et anti-pasteurella multocida.
głównym kryterium oceny skuteczności była ilość przeciwciał przeciwko bordetella bronchiseptica oraz przeciwko toksynie pasteurella multocida.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
traitement et métaphylaxie des maladies respiratoires porcines (mrp) associées à actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica et haemophilus parasuis sensibles à la tildipirosine.
leczenie i metafilaktyka zespołu oddechowego świń (srd) związanego z wrażliwymi na tildipirozynę actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, bordetella bronchiseptica i haemophilus parasuis.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
« pour le traitement et la prévention des pathologies respiratoires porcines dues à pasteurella multocida et bordetella bronchiseptica, sensibles à la doxycycline, lorsque la maladie a été diagnostiquée dans le cheptel ».
„ do leczenia zespołu oddechowego u świń wywołanego przez szczepy pasteurella multocida i bordetella bronchiseptica, wrażliwe na doksycyklinę lub zapobiegania temu zespołowi, gdy chorobę rozpoznano w hodowli. ”
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad: