Usted buscó: mycobactériennes (Francés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Polish

Información

French

mycobactériennes

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Polaco

Información

Francés

infections mycobactériennes

Polaco

infekcja prątkami

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

infections mycobactériennes atypiques

Polaco

infekcja prątkami atypowymi

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

infections mycobactériennes non tuberculeuses

Polaco

infekcja prątkami atypowymi

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Francés

la bédaquiline est bactériostatique pour de nombreuses espèces mycobactériennes non tuberculeuses.

Polaco

bedakilina ma działanie bakteriostatyczne na wiele niegruźliczych gatunków prątków.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le risque d’infections graves dont la salmonellose, la tuberculose et autres infections mycobactériennes ;

Polaco

dane dotyczące ryzyka ciężkich zakażeń, w tym salmonellozy, gruźlicy oraz innych zakażeń mykobakteryjnych,

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

22 cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées, et les pneumopathies à pneumocystis carinii.

Polaco

typowymi przykładami są: zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i (lub) miejscowe zakażenia prątkami oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis carinii.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

le risque de développer des infections bactériennes, mycobactériennes, fongiques et virales graves doit être évalué chez les patients.

Polaco

należy zbadać pacjentów pod kątem ryzyka wystąpienia ciężkich zakażeń bakteryjnych, mykobakteryjnych, grzybiczych i wirusowych.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

des exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées et les pneumopathies à pneumocystis.

Polaco

przykładami takich sytuacji mogą być: zapalenie siatkówki wywołane cytomegalowirusem, uogólnione i (lub) miejscowe infekcje mykobakteryjne i zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

des exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées et les pneumopathies à pneumocystis jiroveci.

Polaco

typowymi przykładami są: zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i (lub) miejscowe zakażenia prątkami oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis jiroveci.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

des exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées, et les pneumopathies à pneumocystis carinii.

Polaco

typowymi przykładami są: zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i (lub) miejscowe zakażenia prątkami oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis carinii.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Francés

5 au cours des études cliniques et de la période de commercialisation, de rares cas d’ infections opportunistes incluant des infections fongiques, mycobactériennes, bactériennes et virales ont été observées.

Polaco

w badaniach klinicznych po wprowadzeniu preparatu do obrotu zaobserwowano występowanie rzadkich przypadków zakażeń oportunistycznych, w których występowały patogeny grzybicze, prątkowe, bakteryjne i wirusowe.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Francés

les exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ ou localisées et les pneumonies à pneumocystis jiroveci (anciennement nommé pneumocystis carinii).

Polaco

przykładem jest zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i (lub) ogniskowe zakażenia wywołane przez mykobakterie oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis jiroveci (poprzednio pneumocystis carinii).

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Francés

des exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées, et les pneumopathies à pneumocystis jiroveci (anciennement appelé pneumocystis carinii).

Polaco

typowymi przykładami są: zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i/lub miejscowe zakażenia prątkami oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis jiroveci (znane wcześniej jako pneumocystis carinii).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Francés

des exemples pertinents sont les rétinites à cytomégalovirus, les infections mycobactériennes généralisées et/ou localisées, et les pneumopathies à à pneumocystis jiroveci (anciennement appelé pneumocystis carinii).

Polaco

typowymi przykładami są: zapalenie siatkówki wywołane wirusem cytomegalii, uogólnione i/lub miejscowe zakażenia prątkami oraz zapalenie płuc wywołane przez pneumocystis jiroveci (znane wcześniej jako pneumocystis carinii).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,810,623 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo