Usted buscó: feras (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

feras

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

que feras-tu ?

Portugués

o que você fará?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

que feras-tu dimanche ?

Portugués

o que você vai fazer no domingo?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu ne feras pas d'erreurs.

Portugués

você não cometerá erros.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tous les sept ans, tu feras relâche.

Portugués

ao fim de cada sete anos farás remissão.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

tu ne te feras point de dieu en fonte.

Portugués

não farás para ti deuses de fundição.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

quand je vien au brésil tu me feras visiter

Portugués

venha ao brasil me visitar

Última actualización: 2013-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu feras approcher ses fils, tu les revêtiras des tuniques,

Portugués

também farás chegar seus filhos, e os vestirás de túnicas,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu feras approcher ses fils, et tu les revêtiras des tuniques.

Portugués

depois farás chegar seus filhos, e lhes farás vestir túnicas,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu feras deux planches pour les angles du tabernacle, dans le fond;

Portugués

farás também duas tábuas para os cantos do tabernáculo no lado posterior.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

prends dans ta main cette verge, avec laquelle tu feras les signes.

Portugués

tomarás, pois, na tua mão esta vara, com que hás de fazer os sinais.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu feras la robe de l`éphod entièrement d`étoffe bleue.

Portugués

também farás o manto do éfode todo de azul.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

alors tu feras du tout puissant tes délices, tu élèveras vers dieu ta face;

Portugués

pois então te deleitarás no todo-poderoso, e levantarás o teu rosto para deus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu feras des barres de bois d`acacia, et tu les couvriras d`or.

Portugués

também farás varais de madeira de acácia, que cobrirás de ouro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car tu feras la guerre avec prudence, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.

Portugués

porque com conselhos prudentes tu podes fazer a guerra; e há vitória na multidão dos conselheiros.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car tu feras alliance avec les pierres des champs, et les bêtes de la terre seront en paix avec toi.

Portugués

pois até com as pedras do campo terás a tua aliança, e as feras do campo estarão em paz contigo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

tu mangeras des gâteaux d`orge, que tu feras cuire en leur présence avec des excréments humains.

Portugués

tu a comerás como bolos de cevada, e � vista deles a assarás sobre o excremento humano.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ou que tu aies un jardin de palmiers et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance;

Portugués

ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar rios abundantes.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

quel est le nombre des jours de ton serviteur? quand feras-tu justice de ceux qui me persécutent?

Portugués

quantos serão os dias do teu servo? até quando não julgarás aqueles que me perseguem?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

abraham s`approcha, et dit: feras-tu aussi périr le juste avec le méchant?

Portugués

e chegando-se abraão, disse: destruirás também o justo com o ímpio?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

c`est en comptant sur ton obéissance que je t`écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.

Portugués

escrevo-te confiado na tua obediência, sabendo que farás ainda mais do que peço.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,250,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo