De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prions dieu pour le saint-père, ainsi que pour une europe unie de patries enracinées dans les valeurs chrétiennes.
rezemos a deus pelo santo padre e por uma europa unida de pátrias enraizadas nos valores cristãos.
comme le saint père jean-paul ii nous le rappelle: « si vous voulez la paix, aidez les pauvres."
tal como o santo padre nos diz, “ se queres paz, aproxima-te dos pobres ”.
il ne faudra pas, trente ans après, aller comme des belges au rwanda et demander pardon, ou comme le saint père qui se prosterne partout.
não podemos fazer como os belgas e ir, trinta anos depois, ao ruanda, pedir perdão, ou como o santo padre, que se ajoelha em todo o lado.
allez, faites de toutes les nations des disciples, les baptisant au nom du père, du fils et du saint esprit,
portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do pai, e do filho, e do espírito santo;
la pologne a survécu à deux régimes totalitaires et c’ est la raison pour laquelle elle a entreprise de lancer un avertissement contre ce que le saint-père appelle la civilisation de la mort.
a polónia sobreviveu a dois regimes totalitários e foi por esta razão que tomou a seu cargo a tarefa de fazer soar o alarme contra aquilo que o santo padre designou como uma civilização de morte.
le saint-père jean paul ii nous a rappelé que la négligence, voire la violation, des droits de l’ homme semait inévitablement les germes de la déstabilisation, de la révolte et de la violence.
o santo padre joão paulo ii recordou-nos que as sementes da desestabilização, da revolta e da violência crescem inevitavelmente quando os direitos humanos são esquecidos ou, mesmo, violados.
le saint-père jean-paul ii nous a rappelé que seule une europe qui redécouvre ses racines chrétiennes au lieu de s’ en débarrasser, sera à même de relever les grands défis du troisième millénaire.
o santo padre joão paulo ii lembrou-nos que só uma europa que redescubra as suas raízes cristãs, em vez de se afastar delas, será capaz de enfrentar os grandes desafios do terceiro milénio.
en 1679, on dénombrait, dans la commune d'antequera, 2400 ha d'oliveraies et 61 moulins à huile suivant le cadastre du père francisco cabrera de l'ordre de saint augustin.
em 1679, estavam contabilizados no município de antequera 2400 ha de olival e 61 lagares de azeite, segundo o cadastro do padre francisco cabrera da ordem de santo agostinho.