Usted buscó: un chemin qui conduit à l’amour (Francés - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Portuguese

Información

French

un chemin qui conduit à l’amour

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Portugués

Información

Francés

ajouter un chemin

Portugués

incluir caminho...

Última actualización: 2013-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

saisissez un chemin.

Portugués

introduza um caminho.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sur un chemin droit.

Portugués

numa senda reta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

faire l amour avec toi

Portugués

xau beijos

Última actualización: 2015-02-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

saisissez un chemin source.

Portugués

introduza um caminho de origem.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la mort n arrete pas l amour

Portugués

to do ben

Última actualización: 2021-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

mais c'est un chemin plus long.

Portugués

mas esse é um caminho mais demorado.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous sommes conscients du long chemin qui reste à parcourir.

Portugués

reconhecemos que há um longo caminho a percorrer.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ajouter un chemin d'inclusion personnalisé

Portugués

adicionar um local de inclusão

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

elle apprend l’ amour et le respect mutuels.

Portugués

constitui um ensinamento de amor e respeito pelo próximo.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

veuillez choisir un chemin réseau facilement accessible

Portugués

por favor, escolha um caminho de rede facilmente acessível

Última actualización: 2016-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et en vérité tu guides vers un chemin droit,

Portugués

e tu certamente te orientaspara uma senda reta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

l’ europe a besoin d’ un chemin clairement tracé.

Portugués

a europa precisa de um rumo claramente definido.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

j'ai choisi un chemin que je dois suivre.

Portugués

escolhi um caminho que deve ser seguido até o fim.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

Éloigne-toi du chemin qui conduit chez elle, et ne t`approche pas de la porte de sa maison,

Portugués

afasta para longe dela o teu caminho, e não te aproximes da porta da sua casa;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que chacun aille à dieu par le chemin qui lui plaît !

Portugués

que cada um vá a deus pelo caminho que escolha.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avançons ainsi ensemble aplanissant un chemin pour cette gestation.

Portugués

e assim vamos juntos trilhando um caminho para aquela gestação.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la bulgarie a considéré le chemin qui conduit à l’ intégration dans la grande famille de l’ ue comme une priorité, une priorité qui a transcendé plusieurs gouvernements, soutenus à chaque fois par un mandat populaire.

Portugués

o caminho que conduz à adesão à grande família da ue tem sido considerado como uma prioridade pela bulgária, uma prioridade assumida por vários governos com o apoio de um mandato popular.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

pour l’ amour de dieu, monsieur poettering, qu’ avez-vous donc fait?

Portugués

por amor de deus, senhor deputado poettering, o que é que foi fazer agora?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

" alors allons au lit, et faisons l' amour."

Portugués

" nesse caso, vamos para a cama, fazer amor."

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,035,986,952 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo