Usted buscó: gluten (Francés - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

gluten

Rumano

gluten

Última actualización: 2012-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

gluten de blé

Rumano

gluten din grâu

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

aliments sans gluten

Rumano

alimente fără gluten

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

germe, gluten, amidon

Rumano

semințe, gluten, amidon

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

- l'absence de gluten,

Rumano

- absenţa glutenului,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

aliment de gluten de blé

Rumano

furaj din gluten din grâu

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

b) qualité du gluten (30 %);

Rumano

(b) calitatea glutenului (30%);

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

aliment de gluten de maïs [11]

Rumano

furaj din gluten din porumb [11]

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

e) teneur minimale en gluten de 10 %.

Rumano

(e) conţinut minim de gluten de 10%.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

gluten de froment [blé], même à l'état sec

Rumano

gluten de grâu, chiar uscat

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Francés

denrées alimentaires pour personnes souffrant d’intolérance au gluten

Rumano

produse alimentare pentru persoane cu intoleranță la gluten

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

l'utilisation d'ingrédients contenant du gluten est interdite.

Rumano

se interzice utilizarea ingredientelor care conțin gluten.

Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est constitué principalement de gluten résultant de la séparation de l’amidon

Rumano

se compune în principal din gluten obținut la separarea amidonului

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il est constitué principalement de gluten obtenu lors de la séparation de l’amidon

Rumano

se compune în principal din gluten obținut la separarea amidonului

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

les personnes atteintes de la maladie cœliaque souffrent d’une intolérance permanente au gluten.

Rumano

persoanele diagnosticate cu boala celiacă suferă de o intoleranță permanentă la gluten.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

3. la qualité du gluten est mesurée conformément à la méthode icc 158 ou à la méthode icc 151.

Rumano

(3) calitatea glutenului se măsoară în conformitate cu metoda icc 158 sau icc 151.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

informations sur l’absence ou la présence réduite de gluten dans les denrées alimentaires.»

Rumano

informații cu privire la absența sau prezența redusă a glutenului în produsele alimentare.”

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

il prévoit que la mention «sans gluten» peut également être utilisée pour les aliments ordinaires;

Rumano

regulamentul prevede că expresia „fără gluten” se poate utiliza ca indicație și pe alimentele destinate consumului normal.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

f) 400 kilogrammes de blé tendre destiné à l'amidonnerie, pour le gluten de froment;

Rumano

(f) 400 kg de grâu moale pentru obţinerea amidonului, cu privire la glutenul din grâu;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Francés

noyau du comprimé : cellulose microcristalline, carboxyméthylamidon sodique (sans gluten), stéarate de magnésium.

Rumano

nucleul comprimatului: celuloză microcristalină, amidonglicolat de sodiu (fără gluten), stearat de magneziu

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,993,672 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo