Usted buscó: sur notre interpellation (Francés - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Romanian

Información

French

sur notre interpellation

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Rumano

Información

Francés

nous entendons poursuivre sur notre lancée.

Rumano

intenționăm să continuăm așa cum am început.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

Évaluer les conséquences des politiques sur notre société

Rumano

evaluarea consecinţelor politicilor asupra societăţii noastre

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

la liste complète peut être consultée sur notre page intranet.

Rumano

lista completă este disponibilă pentru consultare pe pagina noastră de intranet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

sur notre interpellation, les futurs époux ont déclaré qu'il n'a pas été fait de contrat de mariage

Rumano

pe interpelarea noastră, viitorii soţi au declarat că a fost făcut o convenţie matrimonială.

Última actualización: 2017-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avons tous besoin d'informations actualisées sur notre environnement.

Rumano

strategia aem prezintă planurile noastre pentru următorii cinci ani.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est temps d’en assurer la protection sur notre continent.

Rumano

este timpul să protejăm solurile din europa.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

nous avons besoin d'une plus grande équité sur notre marché intérieur.

Rumano

avem nevoie de o echitate sporită în cadrul pieței noastre interne.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il est, par conséquent, de notre responsabilité commune de veiller sur notre patrimoine.

Rumano

așadar, este responsabilitatea noastră comună să avem grijă de patrimoniul nostru.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

rendez-vous sur notre page "les dernières nouvelles" pour en savoir plus !

Rumano

citiţi această poveste uimitoare în secţiunea ultimele Ştiri !

Última actualización: 2010-05-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

il a également contribué à consolider la démocratie et renforcé la stabilité et la sécurité sur notre continent.

Rumano

de asemenea, a contribuit la consolidarea democrației, a stabilității și a securității pe continentul european.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce matin, nous avons eu un débat intéressant sur notre politique de sécurité et de défense commune.

Rumano

În această dimineață am avut o discuție fructuoasă cu privire la politica noastră de securitate și apărare comună.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sur notre continent, l’élargissement demeure un puissant facteur de stabilité, de paix et de réforme.

Rumano

pe continentul nostru, extinderea continuă să e un puternic motor al stabilităii, al păcii și al reformei.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

au cours du dîner, nous devrions nous pencher plus spécifiquement sur notre projet de conclusions concernant l'uem.

Rumano

pe durata cinei, ar trebui să analizăm mai ales proiectul nostru de concluzii privind uem.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

le thème principal est l'impact du changement climatique sur notre société et le rôle des activités humaines sur le changement climatique.

Rumano

principala temă de discuţie o reprezintă impactul schimbărilor climatice asupra societăţii şi rolul activităţilor umane în schimbările climatice.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce qui était en jeu, c'était la défense non seulement de la paix sur notre continent, mais aussi des valeurs européennes.

Rumano

miza era nu numai apărarea păcii pe continentul nostru, ci și a valorilor europene.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

cette année, nos efforts portent essentiellement sur les incidences de nos choix quotidiens sur la qualité de l’air et sur notre santé.

Rumano

anul acesta ne concentrăm asupra impactului alegerilor noastre de fiecare zi asupra calității aerului și a stării noastre de sănătate.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les mesures provisoires adoptées aujourd’hui visent à contrer cet afflux massif sur notre marché et à rétablir des conditions commerciales équitables et une concurrence loyale.

Rumano

măsurile provizorii instituite astăzi au scopul de a preveni revărsarea acestor produse pe piața europeană și reinstaurarea unor condiții de concurență echitabile și corecte.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

7.1 le cese souligne que toute mesure, pour avoir une incidence positive durable sur notre société, devra bénéficier d'un financement adéquat.

Rumano

7.1 cese atrage atenția asupra faptului că orice măsuri vor trebui să fie finanțate în mod corespunzător pentru a avea un impact pozitiv de durată asupra societății noastre.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dans le même temps, nous publions également notre premier rapport détaillé sur le dernier cycle de négociations relatives au ttip, rapport disponible sur notre site web.»

Rumano

tot astăzi va fi publicat pe site-ul comisiei și primul nostru raport amănunțit cu privire la cea mai recentă rundă de negocieri privind ttip.”

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

toutefois, ce processus souhaité par beaucoup permettra-t-il réellement de faire tomber les murs sur notre continent européen sans en construire de nouveaux?

Rumano

Întrebarea este dacă acest proces, dorit de multă lume, va permite cu adevărat căderea zidurilor de pe continentul nostru european fără a ridica altele.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,298,114 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo