Usted buscó: commencerons (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

commencerons

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

où commencerons-nous ?

Ruso

Откуда начнём?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons par le dernier.

Ruso

Начнем с разбора последнего из них.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons par une table ronde.

Ruso

Сначала будет проведена тематическая дискуссия.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons dans une dizaine de minutes.

Ruso

Они начнутся через пять-десять минут в этом зале.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons demain nos travaux avec ces orateurs.

Ruso

Завтра с них и начнем.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons par la section i intitulée "introduction ".

Ruso

Начнем с раздела i - "Введение ".

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

nous commencerons par le projet de résolution i, intitulé >.

Ruso

Сначала мы рассмотрим проект резолюции i, озаглавленный >.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

laissez cette affiche en place sinon nous commencerons par vous.

Ruso

Листовку не снимать, иначе начнем с вас.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons ce programme dans les villages frontaliers de l'arménie.

Ruso

Мы планируем осуществлять такую программу в пограничных селах Армении.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons à nouveau par le groupe 1, qui a trait aux armes nucléaires.

Ruso

Сегодня мы опять начнем нашу работу с рассмотрения блока 1 вопросов, посвященного ядерному оружию.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons par la section ii.b, qui a trait à la rationalisation des travaux.

Ruso

Обратимся сначала к разделу В о рационализации работы.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

aucun changement ne sera possible tant que nous ne commencerons pas à mettre en œuvre les réformes nécessaires.

Ruso

Преобразования будут возможны лишь тогда, когда мы начнем реально их осуществлять.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons d'abord par les quatre projets de résolution figurant au paragraphe 27 du rapport.

Ruso

Сначала мы рассмотрим четыре проекта резолюций, содержащихся в пункте 27 доклада.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dès que nous commencerons nos travaux de fond l'année prochaine, cette bombe à retardement explosera.

Ruso

Как только в следующем году мы начнем свою предметную работу, эта бомба замедленного действия и взорвется.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons donc notre séance officieuse dans quelques minutes pour poursuivre cet échange de questions et de réponses avec m. evans.

Ruso

И поэтому через несколько минут мы возобновим работу в рамках неофициального заседания, чтобы продолжить сеанс вопросов и ответов с участием г-на Эванса.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

huitièmement, jeudi 22 octobre, nous commencerons à entendre les déclarations restantes sur le désarmement et la sécurité au niveau régional.

Ruso

В-восьмых, в четверг, 22 октября мы приступим к заслушиванию любых остающихся заявлений по вопросам регионального разоружения и безопасности.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

dans cinq minutes, dans le cadre de la séance officieuse, nous commencerons l'examen du projet de rapport de la conférence.

Ruso

Через пять минут в рамках неофициального заседания мы начнем рассмотрение проекта доклада Конференции.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

montrons-nous optimistes et faisons en sorte de terminer le groupe 7; demain, nous commencerons par le groupe 8.

Ruso

Давайте проявим оптимизм и предположим, что сегодня мы завершим группу 7; тогда завтра мы начнем с группы 8.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous commencerons d'y examiner la manière d'être au rendez-vous de 2015, sur les trois piliers du traité.

Ruso

Там мы начнем обсуждать вопрос о путях реализации трех основных компонентов Договора к 2015 году.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ces principes demeurent valides et devraient nous inspirer alors que nous commencerons les négociations en vue d'un accord sur les changements climatiques pour l'après 2012.

Ruso

Эти принципы по-прежнему полностью сохраняют свою значимость, и именно ими мы должны руководствоваться, когда начнется процесс переговоров по соглашению об изменении климата на период после 2012 года.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,616,990 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo