Usted buscó: désespérés (Francés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Russian

Información

French

désespérés

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Ruso

Información

Francés

ils perdent du terrain et sont désespérés.

Ruso

Они теряют влияние и впадают в отчаяние.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

"désespérés, certains palestiniens ont cherché à construire.

Ruso

"Некоторые палестинцы начинали строить жилье от отчаяния.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les jeunes palestiniens en particulier sont frustrés et désespérés.

Ruso

Чувства разочарования и отчаяния особенно распространены среди молодых палестинцев.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elle élèvera des enfants plus désespérés, plus marginaux et plus violents.

Ruso

Они воспитают детей, которые будут более безрассудными, отчужденными и ожесточенными.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les réfugiés et les personnes déplacées sont désespérés et réclament des secours.

Ruso

Беженцы и перемещенные лица остро нуждаются в помощи.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les habitants de beit hanoun, pour la plupart très pauvres, étaient désespérés.

Ruso

Жители Бейт-Хануна, в основном бедняки, находились в полном отчаянии.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

il faut se pencher d'urgence sur les besoins désespérés de l'afrique.

Ruso

Немедленного внимания требуют отчаянные нужды Африки.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

le revenu de subsistance produit par les emplois que ne prennent que les désespérés doit prendre fin.

Ruso

Практика доходов на уровне прожиточного минимума, получаемых на рабочих местах, на которые нанимаются только доведенные до отчаяния люди, должна быть прекращена.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

ils paraissaient en majorité désespérés, et me regardaient comme si j'étais leur seul espoir.

Ruso

Похоже, большинство отчаялись, и смотрели на меня так, будто я была их единственной надеждой.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

nous ne sommes pas désespérés, ni ne sommes-nous résignés à un état d'impuissance.

Ruso

Мы не испытываем отчаяния и не находимся в беспомощном состоянии.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les gardiens étant moins nombreux, les prisonniers affamés et désespérés font plus de tentatives d'évasion.

Ruso

С уменьшением количества охранников голодные и отчаявшиеся заключенные чаще предпринимают попытки к бегству.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les petites filles peuvent également être contraintes à des mariages précoces, stratégie de survie dans les ménages économiquement désespérés.

Ruso

Девочки могут также быть вынуждены рано вступать в брак, чтобы хоть как-то облегчить безнадежно тяжелое экономическое положение своей семьи.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

même s'ils étaient auparavant, avant qu'on ne l'ait fait descendre sur eux, désespérés.

Ruso

А они были в отчаянии и растерянности, до того как им был ниспослан дождь.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

1. la situation dans la république de bosnie-herzégovine est désespérée.

Ruso

1. Положение в Республике Боснии и Герцеговине является катастрофическим.

Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,022,586,789 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo