Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en eau douce et de leur qualitÉ
РЕСУРСОВ ПРЕСНОЙ ВОДЫ И СНАБЖЕНИЕ ЕЮ
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. eau douce et problèmes marins
b. Вопросы пресноводных и морских ресурсов
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
douce et brillante comme du satin !
Светится! Атласная!
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. ressources en eau douce et production agricole
ii. ПРЕСНОВОДНЫЕ РЕСУРСЫ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ПРОДУКЦИЯ
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
service des écosystèmes d'eau douce et terrestres
ООПП/Сектор пресной воды и экосистем суши
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.1 eau douce et milieu côtier et marin
1.1 Охрана пресноводных, прибрежных и морских ресурсов
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7. liens entre l'eau douce et les côtes
7. Связи между источниками пресной воды и прибрежными территориями
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18. protection des ressources en eau douce et de leur qualité
18. Сохранение качества ресурсов пресной воды и снабжение ею
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
programme mondial sur l'eau douce et le milieu aquatique
Глобальная программа рационального использования ресурсов пресной воды и экосистем
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on cultive principalement le pois cajan, la patate douce et le maïs.
К числу основных выращиваемых культур относятся голубиный горох, сладкий картофель и маис.
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
favoriser la compréhension des corrélations entre l'eau douce et les côtes
Содействие более глубокому пониманию взаимосвязи между пресноводными ресурсами и прибрежными районами
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e) gestion intégrée de l'eau douce et des zones côtières;
e) комплексное рациональное использование пресноводных ресурсов и прибрежных районов;
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i. ecotechnologies pour l'augmentation des approvisionnements en eau douce et l'assainissement
i. Экологически устойчивые технологии для целей расширения водных ресурсов и санитарии
Última actualización: 2017-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
des contributions importantes ont également été annoncées pour les ressources en eau douce et les ressources énergétiques.
Значительные объемы ресурсов намечались также к ассигнованию в области ресурсов пресной воды и энергоресурсов.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
:: coopération entre la thaïlande et un pays africain potentiel sur les aquacultures en eau douce et côtière
:: Техническое сотрудничество между Таиландом и одной из возможных африканских стран в области пресноводной и прибрежной аквакультуры
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) la préservation des ressources en eau douce et des écosystèmes apparentés est indispensable au développement durable.
b) сохранение ресурсов пресной воды и связанных с ними экосистем жизненно важно для устойчивого развития.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) la chimie douce et l'industrie douce étaient des éléments essentiels du développement durable.
a) экологическая приемлемость химического производства и экологическая обоснованность инженерных средств и методов имеют исключительно большое значение для достижения устойчивости.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tenant compte de la demande croissante d'eau douce et de la nécessité de protéger les ressources en eaux souterraines,
принимая к сведению растущий спрос на пресную воду и необходимость защищать ресурсы грунтовых вод,
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
l'un des problèmes les plus graves du xxie siècle reste la qualité de l'eau douce et son approvisionnement.
Количество и качество пресной воды остаются в числе самых серьезных и важных проблем xxi века.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
il était toujours amusant, mais en ralentissant et prenant cette douce et mélodieuse voix, il vous laissait entrer dans son coeur.
Робин все продолжал смешить, но когда он останавливался, его голос становился таким мягким и приятным, это означало, что он пускает тебя в свое сердце.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: