Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en eau douce et de leur qualitÉ
РЕСУРСОВ ПРЕСНОЙ ВОДЫ И СНАБЖЕНИЕ ЕЮ
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b. eau douce et problèmes marins
b. Вопросы пресноводных и морских ресурсов
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
douce et brillante comme du satin !
Светится! Атласная!
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ii. ressources en eau douce et production agricole
ii. ПРЕСНОВОДНЫЕ РЕСУРСЫ И СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННАЯ ПРОДУКЦИЯ
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
service des écosystèmes d'eau douce et terrestres
ООПП/Сектор пресной воды и экосистем суши
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1.1 eau douce et milieu côtier et marin
1.1 Охрана пресноводных, прибрежных и морских ресурсов
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
7. liens entre l'eau douce et les côtes
7. Связи между источниками пресной воды и прибрежными территориями
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
18. protection des ressources en eau douce et de leur qualité
18. Сохранение качества ресурсов пресной воды и снабжение ею
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
programme mondial sur l'eau douce et le milieu aquatique
Глобальная программа рационального использования ресурсов пресной воды и экосистем
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
on cultive principalement le pois cajan, la patate douce et le maïs.
К числу основных выращиваемых культур относятся голубиный горох, сладкий картофель и маис.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
favoriser la compréhension des corrélations entre l'eau douce et les côtes
Содействие более глубокому пониманию взаимосвязи между пресноводными ресурсами и прибрежными районами
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e) gestion intégrée de l'eau douce et des zones côtières;
e) комплексное рациональное использование пресноводных ресурсов и прибрежных районов;
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i. ecotechnologies pour l'augmentation des approvisionnements en eau douce et l'assainissement
i. Экологически устойчивые технологии для целей расширения водных ресурсов и санитарии
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
des contributions importantes ont également été annoncées pour les ressources en eau douce et les ressources énergétiques.
Значительные объемы ресурсов намечались также к ассигнованию в области ресурсов пресной воды и энергоресурсов.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
:: coopération entre la thaïlande et un pays africain potentiel sur les aquacultures en eau douce et côtière
:: Техническое сотрудничество между Таиландом и одной из возможных африканских стран в области пресноводной и прибрежной аквакультуры
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
b) la préservation des ressources en eau douce et des écosystèmes apparentés est indispensable au développement durable.
b) сохранение ресурсов пресной воды и связанных с ними экосистем жизненно важно для устойчивого развития.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) la chimie douce et l'industrie douce étaient des éléments essentiels du développement durable.
a) экологическая приемлемость химического производства и экологическая обоснованность инженерных средств и методов имеют исключительно большое значение для достижения устойчивости.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tenant compte de la demande croissante d'eau douce et de la nécessité de protéger les ressources en eaux souterraines,
принимая к сведению растущий спрос на пресную воду и необходимость защищать ресурсы грунтовых вод,
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
l'un des problèmes les plus graves du xxie siècle reste la qualité de l'eau douce et son approvisionnement.
Количество и качество пресной воды остаются в числе самых серьезных и важных проблем xxi века.
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il était toujours amusant, mais en ralentissant et prenant cette douce et mélodieuse voix, il vous laissait entrer dans son coeur.
Робин все продолжал смешить, но когда он останавливался, его голос становился таким мягким и приятным, это означало, что он пускает тебя в свое сердце.
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: