Usted buscó: soeur (Francés - Vietnamita)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Vietnamita

Información

Francés

soeur

Vietnamita

chị

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Francés

adieu,ma chere, soeur

Vietnamita

tạm biệt, em gái yêu quý của tôi

Última actualización: 2021-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

les enfants de ta soeur l`élue te saluent.

Vietnamita

con cái của chị em bà là bà được chọn kia, chào thăm bà.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

sa soeur hammoléketh enfanta ischhod, abiézer et machla.

Vietnamita

em gái của ga-la-át, là ha-mô-lê-kết, anh y-sốt, a-bi-ê-xe, và mác-la.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et basmath, fille d`ismaël, soeur de nebajoth.

Vietnamita

cùng bách-mát, con gái Ích-ma-ên, và là em gái của nê-ba-giốt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

or, jésus aimait marthe, et sa soeur, et lazare.

Vietnamita

vả, Ðức chúa jêsus yêu ma-thê, em người và la-xa-rơ.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fils de lothan: hori et homam. soeur de lothan: thimna. -

Vietnamita

con trai của lô-than là hô-ri và hô-man; còn thim-na là em gái lô-than.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ne discourais-tu pas sur ta soeur sodome, dans le temps de ton orgueil,

Vietnamita

trong ngày mầy kiêu ngạo, miệng mầy chẳng nhắc đến tên sô-đôm, em mầy;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et héber engendra japhleth, schomer et hotham, et schua, leur soeur. -

Vietnamita

hê-be sanh giáp-phơ-lết, sô-mê, hô-tham, và su-a, là em gái của chúng nó.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Vietnamita

hãy nói với sự khôn ngoan rằng: ngươi là chị em ta! và xưng sự thông sáng là bằng hữu con;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

ce sont là tous les fils de david, outre les fils des concubines. et tamar était leur soeur.

Vietnamita

Ấy là những con trai của Ða-vít, chẳng kể các con trai của những cung phi; và ta-ma là chị em của chúng.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

saluez philologue et julie, nérée et sa soeur, et olympe, et tous les saints qui sont avec eux.

Vietnamita

hãy chào phi-lô-lô-gơ và giu-li, nê-rê và chị người, Ô-lim, và hết thảy các thánh đồ ở với họ.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Vietnamita

ai làm theo ý muốn Ðức chúa trời, nấy là anh em, chị em, và mẹ ta vậy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et aussi pour sa soeur encore vierge, qui le touche de près lorsqu`elle n`est pas mariée.

Vietnamita

và vì chị em ruột mình còn đồng trinh, chưa chồng, thì người được vì chị em đó làm cho mình ra ô uế.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.

Vietnamita

nàng dâng bánh cho người ăn; nhưng người vớ lấy nàng mà rằng: em ơi, hãy đến ngủ cùng anh.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.

Vietnamita

ta xin hãy xưng ngươi là em gái ta, hầu cho sẽ vì ngươi mà ta được trọng đãi và giữ toàn mạng ta.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

abraham disait de sara, sa femme: c`est ma soeur. abimélec, roi de guérar, fit enlever sara.

Vietnamita

Áp-ra-ham nói về sa-ra, vợ mình rằng: nó là em gái tôi. a-bi-mê-léc, vua ghê-ra sai người bắt sa-ra.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fils de la femme d`hodija, soeur de nacham: le père de kehila, le garmien, et eschthemoa, le maacathien.

Vietnamita

con trai của vợ hô-đia, chị em na-ham, là cha của kê-hi-la, người gạc-mít, và Ếch-tê-mô-a, người ma-ca-thít.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

absalom ne parla ni en bien ni en mal avec amnon; mais il le prit en haine, parce qu`il avait déshonoré tamar, sa soeur.

Vietnamita

Áp-sa-lôm chẳng còn nói cùng am-nôn một lời nào, hoặc lành hay dữ, vì người ghét am-nôn, bởi am-nôn đã gian hiếp ta-ma, em gái mình.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! comme ton amour vaut mieux que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!

Vietnamita

hỡi em gái ta, tân phụ ta ơi, ái tình mình đẹp là dường nào! ái tình mình ngon hơn rượu, và mùi thơm của dầu mình tốt hơn các thức hương!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,952,162 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo