You searched for: soeur (Franska - Vietnamesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Vietnamesiska

Info

Franska

soeur

Vietnamesiska

chị

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Franska

adieu,ma chere, soeur

Vietnamesiska

tạm biệt, em gái yêu quý của tôi

Senast uppdaterad: 2021-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

les enfants de ta soeur l`élue te saluent.

Vietnamesiska

con cái của chị em bà là bà được chọn kia, chào thăm bà.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sa soeur hammoléketh enfanta ischhod, abiézer et machla.

Vietnamesiska

em gái của ga-la-át, là ha-mô-lê-kết, anh y-sốt, a-bi-ê-xe, và mác-la.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et basmath, fille d`ismaël, soeur de nebajoth.

Vietnamesiska

cùng bách-mát, con gái Ích-ma-ên, và là em gái của nê-ba-giốt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

or, jésus aimait marthe, et sa soeur, et lazare.

Vietnamesiska

vả, Ðức chúa jêsus yêu ma-thê, em người và la-xa-rơ.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

fils de lothan: hori et homam. soeur de lothan: thimna. -

Vietnamesiska

con trai của lô-than là hô-ri và hô-man; còn thim-na là em gái lô-than.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne discourais-tu pas sur ta soeur sodome, dans le temps de ton orgueil,

Vietnamesiska

trong ngày mầy kiêu ngạo, miệng mầy chẳng nhắc đến tên sô-đôm, em mầy;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et héber engendra japhleth, schomer et hotham, et schua, leur soeur. -

Vietnamesiska

hê-be sanh giáp-phơ-lết, sô-mê, hô-tham, và su-a, là em gái của chúng nó.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dis à la sagesse: tu es ma soeur! et appelle l`intelligence ton amie,

Vietnamesiska

hãy nói với sự khôn ngoan rằng: ngươi là chị em ta! và xưng sự thông sáng là bằng hữu con;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce sont là tous les fils de david, outre les fils des concubines. et tamar était leur soeur.

Vietnamesiska

Ấy là những con trai của Ða-vít, chẳng kể các con trai của những cung phi; và ta-ma là chị em của chúng.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

saluez philologue et julie, nérée et sa soeur, et olympe, et tous les saints qui sont avec eux.

Vietnamesiska

hãy chào phi-lô-lô-gơ và giu-li, nê-rê và chị người, Ô-lim, và hết thảy các thánh đồ ở với họ.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car, quiconque fait la volonté de dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

Vietnamesiska

ai làm theo ý muốn Ðức chúa trời, nấy là anh em, chị em, và mẹ ta vậy.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et aussi pour sa soeur encore vierge, qui le touche de près lorsqu`elle n`est pas mariée.

Vietnamesiska

và vì chị em ruột mình còn đồng trinh, chưa chồng, thì người được vì chị em đó làm cho mình ra ô uế.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: viens, couche avec moi, ma soeur.

Vietnamesiska

nàng dâng bánh cho người ăn; nhưng người vớ lấy nàng mà rằng: em ơi, hãy đến ngủ cùng anh.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dis, je te prie, que tu es ma soeur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi.

Vietnamesiska

ta xin hãy xưng ngươi là em gái ta, hầu cho sẽ vì ngươi mà ta được trọng đãi và giữ toàn mạng ta.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

abraham disait de sara, sa femme: c`est ma soeur. abimélec, roi de guérar, fit enlever sara.

Vietnamesiska

Áp-ra-ham nói về sa-ra, vợ mình rằng: nó là em gái tôi. a-bi-mê-léc, vua ghê-ra sai người bắt sa-ra.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

fils de la femme d`hodija, soeur de nacham: le père de kehila, le garmien, et eschthemoa, le maacathien.

Vietnamesiska

con trai của vợ hô-đia, chị em na-ham, là cha của kê-hi-la, người gạc-mít, và Ếch-tê-mô-a, người ma-ca-thít.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

absalom ne parla ni en bien ni en mal avec amnon; mais il le prit en haine, parce qu`il avait déshonoré tamar, sa soeur.

Vietnamesiska

Áp-sa-lôm chẳng còn nói cùng am-nôn một lời nào, hoặc lành hay dữ, vì người ghét am-nôn, bởi am-nôn đã gian hiếp ta-ma, em gái mình.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! comme ton amour vaut mieux que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!

Vietnamesiska

hỡi em gái ta, tân phụ ta ơi, ái tình mình đẹp là dường nào! ái tình mình ngon hơn rượu, và mùi thơm của dầu mình tốt hơn các thức hương!

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,264,039 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK