De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a bientot
a
Última actualización: 2022-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a toi aussi
Última actualización: 2023-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a demain en paix
Última actualización: 2021-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
arrive pas a dormir
can't sleep
Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
je vais commencer a parler wolof
Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a qui ai je l’honneur ?
a
Última actualización: 2022-02-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mais dieu l`a ressuscité des morts.
waaye yàlla dekkal na ko,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ils répondirent: le seigneur en a besoin.
Ñu tontu ne: «ndaxte boroom bi da koo soxla.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
car il y en a trois qui rendent témoignage:
ndaxte am na ñetti seede:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il y a diversité de dons, mais le même esprit;
am na fànni may yu bare yu jóge ci xelum yàlla, waaye menn xel moomu moo koy séddale.
Última actualización: 2024-02-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
a cause de cela, je fléchis les genoux devant le père,
moo tax maa ngi sukk, jublu ci yàlla baay
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ceci est le sang de l`alliance que dieu a ordonnée pour vous.
te naan: «lii mooy deretu kóllëre gi leen yàlla tëralal.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%a %h:%mfriendly timefeb 12 12:34 am
friendly timefeb 12 12:34 am
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a notre dieu et père soit la gloire aux siècles des siècles! amen!
na yàlla sunu baay yelloo ndam ba fàww. amiin.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a son retour, jésus fut reçu par la foule, car tous l`attendaient.
bi yeesu dëppee dellu, mbooloo ma di ko teeru, ndaxte ñépp a ngi ko doon xaar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
il répondit: toute plante que n`a pas plantée mon père céleste sera déracinée.
yeesu tontu leen ne: «garab gu sama baay bi ci kaw jiwul, dees na ko buddi.
Última actualización: 2024-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aussi ne pouvaient-ils croire, parce qu`Ésaïe a dit encore:
mënuñu woon a gëm, ndaxte esayi dafa waxaat ne:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
celui qui vous reçoit me reçoit, et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m`a envoyé.
«te lii itam am na, ku leen nangu, nangu na ma, te ku ma nangu, nangu na ki ma yónni.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,
moo may ñii di ay ndawam, ñii ay yonent, ñii ay taskati xebaar bu baax bi, ak ñeneen ñuy sàmm mbooloom ñi gëm te di ko jàngal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a appris, bien qu`il fût fils, l`obéissance par les choses qu`il a souffertes,
waaye li muy nekk-nekk doom, teewul mu jàng déggal yàlla, jaare ko ci coono bi mu daj.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: