Usted buscó: je vais te niquer ta mère (Francés - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Wólof

Información

Francés

je vais te niquer

Wólof

Última actualización: 2023-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

je vais te gifler

Wólof

Última actualización: 2020-07-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vais bien

Wólof

maguifi

Última actualización: 2022-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

fouetter ta mère

Wólof

niaf sa ndeye

Última actualización: 2022-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vais bien et toi

Wólof

Última actualización: 2024-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la chatte à ta mère

Wólof

sa data ndeye

Última actualización: 2020-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

baise/nique ta mère

Wólof

katal sa nday

Última actualización: 2021-03-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

je vais commencer a parler wolof

Wólof

Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

présentement je vais à jérusalem, pour le service des saints.

Wólof

waaye nag fi mu nekk maa ngi dem nii yerusalem, ngir dimbaliji gaayi yàlla yu sell ya fa nekk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

aspirez aux dons les meilleurs. et je vais encore vous montrer une voie par excellence.

Wólof

waaye fonkleen may yi gën. léegi nag ma won leen yoon wu gën lépp.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

la justice, parce que je vais au père, et que vous ne me verrez plus;

Wólof

ci mbiri sama njubte, dina leen yey ndaxte maa ngi dem ci baay bi te dungeen ma gisati.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

honore ton père et ta mère (c`est le premier commandement avec une promesse),

Wólof

«teralal sa ndey ak sa baay,» mooy ndigal li jëkk a ëmb dige,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

puis il dit au disciple: voilà ta mère. et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.

Wólof

neeti taalibe ba: «sa yaay a ngi nii.» booba la ko taalibe ba yóbbu këram, yor ko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

après ces paroles, il leur dit: lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.

Wólof

yeesu wax loolu, teg ca ne: «sunu xarit lasaar nelaw na, waaye maa ngi dem yee ko.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

et maintenant je vais à toi, et je dis ces choses dans le monde, afin qu`ils aient en eux ma joie parfaite.

Wólof

«waaye léegi maa ngi jëmsi ci yaw, te maa ngi wax nii ci bi may nekk àddina, ngir ñu fees ak sama mbég.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

car dieu a dit: honore ton père et ta mère; et: celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.

Wólof

yàlla nee na: “teralal sa ndey ak sa baay,” te it: “ku móolu sa ndey walla sa baay, dees na la rey.”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au père.

Wólof

«ci kanam tuuti dungeen ma gisati. bu ñu ci tegee ab diir, ngeen gisaat ma.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

voyez, contempteurs, soyez étonnés et disparaissez; car je vais faire en vos jours une oeuvre, une oeuvre que vous ne croiriez pas si on vous la racontait.

Wólof

“yéen ñiy xeebaate, gis leen lii,ngeen yéemu ba far;ndaxte dinaa def ci seen jamono jëf,joo xam ne su ngeen ko déggee sax,dungeen ko gëm.”»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

il y a plusieurs demeures dans la maison de mon père. si cela n`était pas, je vous l`aurais dit. je vais vous préparer une place.

Wólof

am na néeg yu bare ca sama kër baay, bu dul woon noonu, ma wax leen ko, ndaxte maa ngi dem defaral leen fa ngeen di dëkk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Francés

jésus leur dit encore: je m`en vais, et vous me chercherez, et vous mourrez dans votre péché; vous ne pouvez venir où je vais.

Wólof

yeesu dellu ne leen: «maa ngi dem; dingeen ma seet, waaye seen bàkkaar ngeen di deeyaale. fa ma jëm, dungeen fa man a dem.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,266,548 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo