Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
un étudiant l'été dernier.
. تلاميذ الصيف الماضى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ouah, je suis épatée.
عجباً، لقد أثرت إعجابي كثيراً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1 étiquette sélectionnée
عناصر مُنتقى
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la connexion a échouée.
فشل الاتصال
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et vous étiez dehors ensemble?
وكنتم هناك معاً؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
c'était une bonne idée.
إنها فكرة جيدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
votre femme a été enlevée.
زوجتك تم خطفها.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
à la montée de l'emploi.
هذه هي وظيفتك الجديدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
et que cherchez-vous à esquiver ?
ومما تسعين أنت للهروب منه؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
je vous ai montré ce dont vous étiez capable.
لقد أظهرت لك معدنك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vous vous étiez peut-être réconciliés.
ظننت أنه ربما عدتما لبعضكما
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il communique avec vous à travers des notes ?
هل يتواصل معكم عن طريق المذكرات ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la connexion à %1 a été coupée.
فقد الاتصال بـ% 1.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
savez-vous à quel point c'est dur?
أتعلمين كم هذا صعب؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
donna imma... pourquoi dites-vous ça ?
آنسه (ايما) لماذا تقولين ذلك؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
qui tes-vous?
لماذا؟ من أنت؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
si vous échouez une seule fois... vous ne reverrez jamais votre femme.
إن فشلت في أي منها، لن ترى زوجتك للأبد.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en tes-vous sûr?
هل أنت متأكد ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vous alliez vous évanouir. vous êtes plus méchante que vous en avez l'air.
كنت على وشك الإغماء - يبدو أنكِ أكثر لؤماً مما تبدين عليه -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
voÏ...s avez la possibilité de vous èlever des cendres et de saisir la gloire.
هذه فرصتكم كي تنهضوا من الرماد وتجلبوا النصر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: