De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
atten...
انتب..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eh, atten ...
- uh -
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jj ! atten...
( جي جي) ماذا..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
atten-tion !
استعداد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"votre atten..." !
- عبقرية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
fais attention. atten...
انتبهي، توخّي الحذر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
detail, atten-hut
(رجل) تفصيل , atten كوخ!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- ok, atten-attendez.
-حسنا, انتظري فقط .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tu dois faire très atten...
يجب عليك ان تكوني حذرة ، اللعنه
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
j'atten.... je t'attends.
* ... انا انتظر * * انا انتظركِ *
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
atten... c'est quoi ce bordel ?
ماذا بحق الجحيم؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
que je souffre de troubles de l'atten...
حقيقة أني أعاني من عجز في الإنتبـ...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maintenant, atten-ten-ten-ten-tends
الان تو تو تو تو توقف لثانية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
atten... un moment s'il vous plait monsieur.
انتظر لحظة يا سيدي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
il n'y a pas un moyen d'atten- dre cinq minutes qu'ils arrivent ?
لذا اذا يوجد اي طريقة لنبقي هنا خمس دقائق حتي تصل الشرطة هنا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
le sommet du millénaire, qui a polarisé l'atten-tion du monde entier, vient de prendre fin.
لقد اختتمت توا قمة الألفية التي جذبت الانتباه في جميع أرجاء العالم.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ils atten-daient avec intérêt un nouvel exposé de m. de soto sur l'état d'avancement des pourparlers peu après leur clôture.
وتطلعوا إلى إحاطة أخرى من السيد دي سوتو عن سير المحادثات فور اختتامها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dans ce contexte, qu'il me soit permis d'exprimer ma profonde satisfaction de l'engagement assumé par les chefs d'État et de gouvernement de concentrer l'atten-tion de la communauté internationale, au cours des prochaines années, sur la réduction de la pauvreté, pour que d'ici à 2015 près de 600 millions de personnes puissent échapper à leur état de pauvreté chronique.
وفي هذا السياق، اسمحوا لي أن أعرب عن ارتياحنا الخاص للالتزامات التي تعهد بها رؤساء الدول والحكومات بأن ينصب اهتمام المجتمع الدولي في السنوات القادمة على تخفيف حدة الفقر، كي يتسنى بحلول سنة 2015 أن يتمكن زهاء 600 مليون نسمة من التغلب على حالة الفقر المزمن التي يعيشون فيها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: