Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
barre l'intrus dans chaque liste
شريط واحد غريب في كل قائمة
Última actualización: 2018-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dans chaque rue
في كل شارع
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans chaque idée.
في كل فكرة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans chaque cas:
وفي كل حالة:
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
une dans chaque main
واحدة فى كل يد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans chaque pièce.
ln كلّ غرفة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
dans chaque pièce ?
فى كل الحجرات؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- dans chaque ville !
جديد على كل بلدة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
exact... dans chaque main.
صحيح ...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
deux coups dans chaque rein.
طعنتين لكل كِلية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c'est dans chaque cellules.
إنه في كل خلية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
deux enfants dans chaque voiture.
طفلان في كُلّ سيارة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
activités comprises dans chaque tâche
تفاصيل الأنشطة المضطلع بها في كل رزمة عمل
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a les chiffres dans chaque colonne renvoient aux paragraphes pertinents du présent rapport.
(أ) تشير الأرقام الواردة في كل عمود إلى الفقرات ذات الصلة في هذا التقرير.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
aiea a les chiffres dans chaque colonne renvoient aux paragraphes pertinents du présent rapport.
(أ) تشير الأرقام الواردة في كل عمود الى الفقرات ذات الصلة في هذا التقرير.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nombre d’échelons dans chaque classe
عدد الدرجات في كل رتبة
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
note : les statistiques figurant dans chaque colonne représentent les moyennes des taux de croissance annuels réels pour toutes les années disponibles.
ملاحظة: تمثل الإحصاءات المدرجة في كل عمود متوسطات معدلات النمو السنوي الحقيقي عن كل السنوات المتاحة إحصاءات عنها.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
22. chaque partie visée à l'annexe i inscrit la somme des unités dans chaque colonne à la rubrique >.
22- ويقوم كل طرف مدرج في المرفق الأول بجمع كميات الوحدات التي يشملها نطاق بروتوكول كيوتو في كل عمود ويبلغ عن تلك الكميات تحت "المجموع الفرعي ".
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
chaque colon en avait un d'implanté.
أجهزة أرسال للبيانات الشخصيه كل مستعمرة لديها جهاز مزروع بها
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: