Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
je vous avertis de maniére officielle.
انا احذرك بشكل رسمى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les corbeaux en croassent méme de maniére funeste.
اللعنة، فحتى الطيور تصيح بنواح مشؤوم
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
les aventures arrivent, mais pas de maniére ponctuelle.
المغامرات تَحْدثُ، لكن لَيسَ دائما
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ils ont réservé cette salle de maniére tout à fait réglementaire.
لقد قامو بحجز تلك الغرفة بشكل عادل
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pour la moindre transgression, tu m'as jugée de maniére hypocrite.
كل تجاوز فعلته أجبت عنه مع حكم نفاقي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
m. mcbryde profite de cette occasion de maniére flagrante pour répéter cette calomnie.
السيّد ماكبرايد بكل وضوح يستخدم إفتراضاته لتكرار الإفتراءِ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vous aurez droit à des visites encadrées... deux fois par semaine, chacune d'une durée de deux heures.
مرّتين في الأسبوع لمدّة ساعتين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"une personne immature et instable, qui, â cause du traumatisme... causé par la maladie de son mari, se laissait aller de maniére... obsessionnelle â une forme perverse... de sexualité".
تحوّلت من عذاب مرض زوجها بشكل مفرِط إلى شكل منحرف جنسياً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en novembre, ma représentante spéciale a nommé le chef de l'équipe, qu'elle a chargé d'encadrer deux à sept experts qui seront affectés à des entités spécialisées dans ce domaine.
وقد عينت ممثلتي الخاصة رئيس الفريق في تشرين الثاني/نوفمبر للإشراف على عمل الاختصاصيين من ذوي الخبرة في مجال سيادة القانون الذين يتراوح عددهم بين اثنين وسبعة والذين من المقرر أن تكون مقار عملهم في كيانات تضطلع بأعمال في هذه المنطقة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: