Usted buscó: préféraient (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

préféraient

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

les gens préféraient lily anne.

Árabe

الناس تقول بأنها أشتاقت لليلي أن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

ils préféraient tout leur apprendre.

Árabe

"رغبوا بتعليمهم من الصفر"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

les patients me préféraient toujours.

Árabe

لطالما أحبَني المَرضى أكثَر شيء

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

elles ont dit qu'elles te préféraient.

Árabe

أخبراني أنهما تحبّانك أكثر مني.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

plus que les jumelles qui préféraient l'anal ?

Árabe

أكثر خصوصية من التوأمين اللتان تريدان المضاجعة من الخلف فقط؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

beaucoup de gens préféraient se déplacer en voiture.

Árabe

ويفضل الكثير من الناس السيارات في تنقلاتهم.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'aucuns lui préféraient le principe de >.

Árabe

وأعرب أيضا عن تأييد استخدام مبدأ "الاستخدام المعقول ".

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

j'ai toujours pensé qu'ils te préféraient.

Árabe

لطالما ظننتهم يُحابونكَ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

je croyais que les français préféraient garder le mystère ?

Árabe

ألا يفترض بالفرنسية أن تتعلق بترك شيء للمخيلة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

j'ai lu que les jeunes préféraient envoyer des textos.

Árabe

لقد قرأت في نيوزويك الأطفال يرسلون الرسائل النصية أكثر مما يتكلمون

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

d'autres préféraient en faire état dans un paragraphe distinct.

Árabe

واقترح البعض اﻵخر إدراجه في فقرة مستقلة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines délégations préféraient parler des > plutôt que des >.

Árabe

وفضَّل بعض الوفود الإشارة إلى "الدول الأطراف " بدلاً من "الحكومات ".

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Francés

certaines préféraient que le droit interne en définisse le concept exact.

Árabe

وقالت بعضها إنه يفضل أن يترك مسألة تعريف مفهومها الدقيق للقانون الداخلي.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

a cet égard, beaucoup de ces pays préféraient un protocole à un amendement.

Árabe

وفي هذا السياق فضلت الكثير من هذه البلدان وضع بروتوكول على اجراء تعديل.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

elles préféraient également organiser les élections locales avant les scrutins nationaux.

Árabe

وحبذوا أيضا إجراء انتخابات محلية قبل الانتخابات الوطنية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

d'autres délégations préféraient que la question soit traitée à titre prioritaire.

Árabe

غير أن بعض الوفود الأخرى فضلت أن تتناول المسألة على سبيل الأولوية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

les investisseurs étrangers préféraient investir dans les pays dotés d'une meilleure infrastructure.

Árabe

ويُفضل المستثمرون اﻷجانب اﻻستثمار في البلدان التي تتمتع بهياكل أساسيــة أحسن حـاﻻ، وهو ما ﻻ يتوافر في أقل البلدان نموا.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

au soudan, par exemple, les gens préféraient désormais le blé aux aliments de base traditionnels.

Árabe

ففي السودان، مثلاً، يفضل الناس القمح على المحاصيل الغذائية التقليدية.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

certaines délégations préféraient une convention internationale plutôt qu’une déclaration ou des principes directeurs.

Árabe

فقد فضلت بعض الوفود أن تأخذ هذه المواد شكل اتفاقية دولية بدﻻ من أن تتخذ شكل إعﻻن أو مبادئ توجيهية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

81. l'australie et la nouvelle-zélande préféraient le titre original >.

Árabe

81- فضلت أستراليا ونيوزيلندا العنوان الأصلي "النظر في الأسس الموضوعية ".

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,231,893 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo