De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dispositivo framebuffer
framebuffer device
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
profundidade do framebuffer
frame buffer depth
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
framebuffer de qt para krfbcomment
qt framebuffer for krfb
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
limpar a superposición de framebuffer
clear overlay framebuffer
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a profundidade en píxeles do framebuffer
pixel depth of the frame buffer
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
framebuffer baseado en qt para krfb. name
qt based framebuffer for krfb.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o framebuffer utiliza a aceleración de hardware
framebuffer uses hw acceleration
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cliente de vdr xineliboutput - interface para framebuffer
vdr xineliboutput client - framebuffer frontend
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
framebuffer baseado en xll xdamage/ xshm para xrfb. name
x11 xdamage/ xshm based framebuffer for krfb.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o camiño do ficheiro de memoria mapeada do framebuffer
path of the memory mapped file of the frame buffer
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
interface do framebuffer de osd/superposición de gnu/linux
gnu/linux osd/overlay framebuffer interface
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
todas as imaxes e o texto renderizados mostraranse no framebuffer da superposición.
all rendered images and text will be displayed on the overlay framebuffer.
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nome de ficheiro do ficheiro de imaxe que se vai usar na superposición do framebuffer.
filename of image file to use on the overlay framebuffer.
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dispositivo framebuffer que se vai usar para a renderización (xeralmente /dev/fb0).
framebuffer device to use for rendering (usually /dev/fb0).
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a crominancia fourcc usada polo framebuffer. o predeterminado é rgb, porque o dispositivo fb non pode informar da súa crominancia.
chroma fourcc used by the framebuffer. default is rgb since the fb device has no way to report its chroma.
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
id de segmento de memoria compartida system v do framebuffer (isto é ignorado se se especifica --shm-file).
system v shared memory segment id of the frame buffer (this is ignored if --shm-file is specified).
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se o framebuffer admite a aceleración de hardware ou fai almacenaxe dupla en búfer de hardware, daquela terá que desactivar esta opción. entón fará unha almacenaxe dupla en búfer de software.
if your framebuffer supports hardware acceleration or does double buffering in hardware then you must disable this option. it then does double buffering in software.
Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí pode escoller o modo gráfico para este núcleo. se quer usar un modo gráfico vga, terá que compilar o núcleo con soporte para dispositivos de framebuffer. a opción ask mostra unha shell no arranque.
you can select the graphics mode for this kernel here. if you intend to use a vga graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer devices. the ask setting brings up a prompt at boot time.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aquí pode escoller o modo gráfico predeterminado. se pretende usar un modo gráfico vga, terá que compilar o núcleo con soporte para dispositivos de framebuffer. a opción preguntar mostra unha shell no arranque. esta escolla aplícase para todos os núcleos que desexe arrincar. se quer unha configuración por cada núcleo, vaia á páxina sistemas operativos e escolla os detalles.
you can select the default graphics mode here. if you intend to use a vga graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer devices. the ask setting brings up a prompt at boot time. this sets a default for all linux kernels you want to boot. if you need a per-kernel setting, go to the operating systems tab and select details.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: