Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nid oes 8 did i bob sianel y ddelwedd png.
bits per channel of transformed png is not 8.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
how do you say that would be lovely to catch up in welsh
how do you say that would be lovely to catch up in welsh
Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that isn’t to say that it isn’t a valid approach where it is used, but that it isn’t a recommended approach.
nid yw hyn yn golygu nad yw'n ddull dilys lle caiff ei ddefnyddio, ond nad yw'n ddull a argymhellir.
Última actualización: 2008-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
transient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
do not show the command to be run in the dialog
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
however, it is recommended that a full analysis is undertaken before adopting this approach to ensure that it does provide sufficient capability to meet all requirements.
serch hynny, argymhellir cynnal dadansoddiad llawn cyn mabwysiadu'r dull hwn i sicrhau ei fod yn ddigon abl i fodloni'r holl ofynion.
Última actualización: 2008-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yng nghyfarfod 22 medi 2009 rhwng yr ymddiriedolaeth â’r bwrdd safbwynt yr ymddiriedolaeth am y gwahaniaeth rhwng safonau’r gwasanaeth iechyd meddwl a ddarperir oedd, 1“if it’s logical to say that a 100% service in <PROTECTED> is different to a 95% service in <PROTECTED> because by virtue the <PROTECTED> <PROTECTED> is not <PROTECTED> speaking – by logical discretion then yes” [there is a difference].2
in the meeting on 22 september 2009 between the trust and the board, the trust's view of the difference between the standard of mental health services provided was as follows, 1“if it’s logical to say that a 100% service in <PROTECTED> is different to a 95% service in <PROTECTED> because by virtue the <PROTECTED> <PROTECTED> is not <PROTECTED> speaking – by logical discretion then yes” [there is a difference].2
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.