Usted buscó: oes gen ti diweddariad i edf? (Galés - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Welsh

English

Información

Welsh

oes gen ti diweddariad i edf?

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Galés

Inglés

Información

Galés

oes gen ti

Inglés

do you have a

Última actualización: 2022-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti gi?

Inglés

do you have a dog?

Última actualización: 2014-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti ddim

Inglés

do you have

Última actualización: 2021-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti ddwr fan na?

Inglés

do you have water there?

Última actualización: 2012-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti fisgedi yma

Inglés

do you have any biscuits here?

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti waith cartref?

Inglés

do you have homework?

Última actualización: 2010-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti nodau i'r blwyddyn newydd

Inglés

do you have any goals for the new year?

Última actualización: 2011-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

<PROTECTED> gen ti <PROTECTED> ........

Inglés

<PROTECTED> gen ti <PROTECTED> (you have a choice)

Última actualización: 2009-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

oes gen ti frawd neu chwaer

Inglés

do you have a brother or sister

Última actualización: 2022-05-23
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

oes gen ti unrhyw lyfrau am armenia?

Inglés

do you have any books about armenia?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

<PROTECTED> gen ti ddewis...

Inglés

<PROTECTED> gen ti ddewis ... (you have a choice…)

Última actualización: 2009-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Galés

mae gen ti ddyn da

Inglés

a good man

Última actualización: 2020-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

does dim gwallt gen ti

Inglés

you have no hair

Última actualización: 2010-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

fyddai gwahaniaeth gen ti petawn ..?

Inglés

would it matter to you if i were to ..?

Última actualización: 2015-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

y bwriad yw rhoi diweddariad i aelodau’r bwrdd ym mis mehefin 2008.

Inglés

un update will be provided for board members in june 2008.

Última actualización: 2008-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

does gen ti ddim ci ifanc a does gen ti ddim cig

Inglés

you don't have a young dog and you don't have meat

Última actualización: 2012-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

fasai gen ti ots tasen nhw'n dod hefyd

Inglés

would you mind if they came too

Última actualización: 2022-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

atgoffa’r pwyllgor adolygu cynnydd o gefndir prosiect mae gen ti ddewis

Inglés

remind the progress review committee of the background of the ‘mae gen ti ddewis’ project

Última actualización: 2008-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

8.2 1bu i gp roi diweddariad i aelodau’r bwrdd o ran y datblygiadau 2diweddaraf o ran cofnod y cynulliad cenedlaethol.

Inglés

8.2 1gp gave an update to board members on the latest 2developments with regard to the national assembly's record of proceedings.

Última actualización: 2009-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Galés

grŵp <PROTECTED> {\i “mae gen ti ddewis...”} yn cynnwys 864 aelod.

Inglés

the ‘{\i mae gen ti ddewis ...}’ <PROTECTED> group includes 864 members.

Última actualización: 2009-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,565,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo