Usted buscó: οφθαλμολογικά (Griego - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

German

Información

Greek

οφθαλμολογικά

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Alemán

Información

Griego

Οφθαλμολογικά προβλήματα

Alemán

augenprobleme

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

οφθαλμολογικά όργανα του jameson

Alemán

jameson-instrumente

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Οφθαλμολογικά - αντιγλαυκωματικά σκευάσματα και μειωτικά – ανάλογα προσταγλανδίνης.

Alemán

ophthalmologika – antiglaukomatosa und miotika – prostaglandinanaloga atc-code:

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: οφθαλμολογικά, αντιφλεγμονώδεις παράγοντες, κωδικός atc:

Alemán

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika, antiphlogistika, atc-code: s01ba01

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Φαρμακοθεραπευτική Κατηγορία: οφθαλμολογικά, αποσυμφορητικά και αντιαλλεργικά, άλλα αντιαλλεργικά.

Alemán

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmologika; dekongestionsmittel und antiallergika; sonstige antiallergika.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

- Εάν έχετε διαγνωσθεί στο παρελθόν με οφθαλμολογικά προβλήματα όπως συγκεκριμένα είδη

Alemán

134

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Οφθαλμολογικά / αντιαγγειογενετικοί παράγοντες Κωδικός atc: s01la05

Alemán

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika / antineovaskuläre mittel atc-code: s01la05

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Έχουν επίσης παρατηρηθεί οφθαλμολογικά προβλήματα κατά τη διάρκεια χειρουργικής επέμβασης καταρράκτη.

Alemán

es können auch probleme am auge während einer katarakt-operation auftreten.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Το tafinlar μπορεί να προκαλέσει οφθαλμολογικά προβλήματα όταν λαμβάνεται σε συνδυασμό με trametinib.

Alemán

tafinlar kann bei einnahme in kombination mit trametinib augenbeschwerden verursachen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όπως και άλλα οφθαλμολογικά φάρμακα τοπικής εφαρμογής, έτσι και η τιμολόλη απορροφάται στη συστηματική κυκλοφορία.

Alemán

wie bei anderen topischen ophthalmika wird timolol vom körperkreislauf aufgenommen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όταν το tafinlar χορηγείται σε συνδυασμό με trametinib μπορεί να προκαλέσει οφθαλμολογικά προβλήματα συμπεριλαμβανομένης της τύφλωσης.

Alemán

tafinlar in kombination mit trametinib kann augenbeschwerden einschließlich erblindung verursachen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Τα οφθαλμολογικά προβλήματα, βλ. παράγραφο 4, μπορεί να είναι ένδειξη ανεπαρκούς ρύθμισης της δίαιτας.

Alemán

augenprobleme könnten darauf hindeuten, dass die ernährungseinschränkungen nicht ausreichend sind (siehe abschnitt 4).

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Εάν χορηγούνται περισσότερα από ένα τοπικά οφθαλμολογικά φαρμακευτικά σκευάσματα, αυτά πρέπει να χορηγούνται με μεσοδιάστημα τουλάχιστον 5 λεπτών.

Alemán

wird mehr als ein topisches augenarzneimittel verabreicht, müssen die einzelnen anwendungen mindestens 5 minuten auseinander liegen.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Φαρμακοθεραπευτική κατηγορία: Οφθαλμολογικά – βήτα-αναστολείς – κωδικός atc: s01ed51 Μηχανισμός δράσης

Alemán

pharmakotherapeutische gruppe: ophthalmika – betablocker – atc-code: s01ed51 wirkmechanismus

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ί ας αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με viraferon, πρέπει να κάνει μία άμεση και γενική εξέταση των οφθαλμών.

Alemán

bei jedem patienten, der über Änderungen der sehschärfe bzw. des gesichtsfeldes klagt oder der über andere ophthalmologische veränderungen während der ng viraferon-behandlung berichtet, ist umgehend eine vollständige augenuntersuchung durchzuführen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Όποιος ασθενής παραπονεθεί για αλλαγές στην οπτική οξύτητα ή στα οπτικά πεδία ή αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με viraferon, πρέπει να

Alemán

ein abbruch der viraferon-therapie sollte bei patienten in betracht gezogen werden, die neue oder sich verschlimmernde ophthalmologische störungen ng entwickeln.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Τα οφθαλμολογικά σκευάσματα β-αποκλειστών μπορεί να αποκλείσουν τη δράση των συστηματικών β-αγωνιστών, π.χ. της αδρεναλίνης.

Alemán

ophthalmologische betablocker können die systemischen beta-agonistischen wirkungen beispielsweise von adrenalin verhindern.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όποιος ασθενής παραπονεθεί για αλλαγές στην οπτική οξύτητα ή στα οπτικά πεδία ή αναφέρει άλλα οφθαλμολογικά συμπτώματα κατά τη διάρκεια της θεραπείας με introna, πρέπει να κάνει άμεση και γενική οφθαλμολογική εξέταση.

Alemán

bei jedem patienten, der über Änderungen der sehschärfe bzw. des gesichtsfeldes klagt oder der über andere ophthalmologische veränderungen während der introna-behandlung berichtet, ist umgehend eine vollständige augenuntersuchung durchzuführen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Άλλα σοβαρά οφθαλμολογικά περιστατικά που παρατηρήθηκαν μεταξύ των ασθενών που έλαβαν lucentis ενδοφθάλμια φλεγμονή και αυξημένη ενδοφθάλμια πίεση (βλ. παράγραφο 4. 4).

Alemán

andere schwerwiegende okulare ereignisse waren intraokulare entzündung und erhöhter augeninnendruck (siehe abschnitt 4.4).

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Εάν αυτό έχει συμβεί σε εσάς, ενημερώστε τη νοσοκόμα σας ή το γιατρό σας. διαγνωσθεί στο παρελθόν με οφθαλμολογικά προβλήματα όπως συγκεκριμένα είδη γλαυκώματος (αυξημένη πίεση στο μάτι).

Alemán

wenn dies bei ihnen aufgetreten ist, sagen sie es bitte ihrem arzt und dem pflegepersonal. wenn bei ihnen früher augenprobleme wie bestimmte glaukomarten (erhöhter druck im auge) festgestellt wurden.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,364,376 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo