Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
19 — Προπαρατεθείσα απόφαση παρατιθέμενη νομολογία).
22 — urteil vom 14. februar 1995, schumacker (c-279/93, slg. 1995, i-225, randnrn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
18 — Όπ.π., και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
18 — urteil kretztechnik und die in der genannten randnummer angeführte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i-1315, σκέψη 22 και παρατιθέμενη νομολογία).
22 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
15 — Σκέψεις 46 έως 48 και παρατιθέμενη εκεί νομολογία.
46 bis 48 und die dort angeführte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i-4233, σκέψη 22 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
22 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i-2955, σκέψη 68, και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
68 und die angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i-1341, σκέψη 32 και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
32 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
ii-2031, σκέψη 216, και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
216 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
27 — Βλ. ανωτέρω σκέψη 22 και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
normalerweise muss der rechtsweg eröffnet sein, weil ein recht besteht 27. die klägerin leitet aber auch umgekehrt ein recht auf beteiligung an
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
17 — Απόφαση προπαρατεθείσα στην υποσημείωση 5 και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
17 — urteil kretztechnik, angeführt in fn. 5, und die in der genannten randnummer angeführte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
41 — Προπαρατεθείσα απόφαση deutscher apothekerverband, σκέψη 103, και εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
31 und die dort angeführte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
20 — Προπαρατεθείσα απόφαση denkavit internationaal και denkavit france, σκέψη 45 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
20 — urteil denkavit internationaal und denkavit france (randnr. 45 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
19 — Βλ., υπό την έννοια αυτή, προπαρατεθείσες αποφάσεις sena, σκέψη 23 και την παρατιθέμενη εκεί νομολογία.
19 — vgl. in diesem sinne auch urteil sena, randnr. 23 und die dort angeführte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i-3533, στο εξής: απόφαση palin granit, σκέψη 29 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
29 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
40 — Βλ., μεταξύ άλλων, προπαρατεθείσα απόφαση Ισπανία κατά Συμβουλίου (σκέψη 9 και παρατιθέμενη νομολογία).
40 — vgl. insbesondere urteil spanien/rat (randnr. 9 und die dort angeführte rechtsprechung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15 — Βλ. απόφαση της 30ής Ιουνίου 1988, Επιτροπή κατά Ελλάδας, προπαρατεθείσα (σκέψη 16 και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία).
23 bis 32 der schlussanträge von generalanwalt darmon in der rechtssache kommission/spanien.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i-6677, σκέψη 39 και την εκεί παρατιθέμενη νομολογία)·ιδίως της 15ης Μαΐου 1986, 222/84, johnston (Συλλογή 1986, σ.
39 und die dort zitierte rechtsprechung), insbesondere vom 15. mai 1986, johnston (222/84, slg. 1986, 1651, randnrn.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Απόφαση του Πρωτοδικείου στις 21.10.1997 στην υπόθεση t-229/94, deutsche bahn κατά Επιτροπής, σ. ΙΙ-1689 σκέψη 54 και εκεί παρατιθέμενη νομολογία.
urteil des gerichts erster instanz vom 21.10.1997, rs. t 229/94, deutsche bahn/kommission, slg. ii-1689, rdnr. 54 und hier zitierte rechtsprechung.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: