Usted buscó: προσλαμβάνονται (Griego - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

German

Información

Greek

προσλαμβάνονται

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Alemán

Información

Griego

Προσλαμβάνονται από τον οργα­νωτικό φορέα.

Alemán

- das studienjahr wiederholen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι επιθεωρητές προσλαμβάνονται από την Επιτροπή.

Alemán

die inspektoren werden von der kommission eingestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

ναρκωτικά που προσλαμβάνονται με εισπνοή από την μύτη

Alemán

inhalations-narkotika

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Έτσι, στο μέλ­λον, να προσλαμβάνονται νεαροί εργαζόμενοι.

Alemán

ich bin mit einer frage in der fragestunde vertreten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Οι συμβασιούχοι υπάλληλοι μπορούν να προσλαμβάνονται μόνον:

Alemán

vertragsbedienstete können nur in folgenden besoldungsgruppen eingestellt werden:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όλοι οι επόπτες προσλαμβάνονται από την ομάδα-στόχο.

Alemán

andererseits wird das informationsmaterial, das für dieses projekt entwickelt wurde, vielfach gar nicht verstanden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όταν υπάρχει ανάγκη θα προσλαμβάνονται εξωτερικοί εμπειρογνώμονες προσλήψεων.

Alemán

gegebenenfalls werden die dienste externer einstellungsexperten in anspruch genommen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Στη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Λεν προσλαμβάνονται τοπικοί υπάλληλοι.

Alemán

solche bedienstete sind im personalbestand des generalsekretariats des rates nicht vorgesehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Άρθρο 82 (3) Οι επιθεωρητές προσλαμβάνονται από την Επιτροπή.

Alemán

artikel 82 (1) die inspektoren werden von der kommission eingestellt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Γιατί; Διότι τείνουν να μην προσλαμβάνονται στην αγορά εργα­σίας.

Alemán

ich bin geradezu enttäuscht festzustellen, daß diese maß nahmen und mein bericht leider 170 millionen ecu kosten werden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Όταν υπάρχει ανάγκη θα προσλαμβάνονται εξωτερικοί εμπειρογνώμονες για θέματα προσλήψεων.

Alemán

gegebenenfalls werden die dienste externer einstellungsexperten in anspruch genommen.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Προσλαμβάνονται για τα τετράγωνα διασκέδασης, τα οποία κάθε άλλο παρά διασκέδαση είναι.

Alemán

sie werden angeworben für vergnügungsviertel, die alles andere als ein vergnügen sind.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Μεταξύ αυτών που προσλαμβάνονται υπάρχουν πολλοί νέοισυχνά πρόκειται επίσης για εργάτες.

Alemán

maßgeblich bestimmt wird der si­cherheitsgrad in einem unternehmen nämlich nicht von der betriebsgröße, sondern in erster linie vom jeweiligen sektor, und ­ mehr noch ­ von dem arbeitsplatz, auf dem der beschäftigte eingesetzt wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

προσλαμβάνω με σύμβαση

Alemán

durch vertrag einstellen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,079,401 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo