Usted buscó: fangri fisch (Griego - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

German

Información

Greek

fangri fisch

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Alemán

Información

Griego

fangri

Alemán

fangri

Última actualización: 2021-06-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

psari fangri

Alemán

was ist fangri für ein fisch

Última actualización: 2020-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Κα Μ. fisch

Alemán

frau m. fisch

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Τ-493/93 hansa-fisch gmbh κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων Εξωτερικές σχέσεις

Alemán

die sich für diese staaten aus den in absatz 1 genannten abkommen ergebenden rechte und pflichten bleiben während des zeitraums, in dem die bestimmungen dieser abkommen vorläufig aufrechterhalten werden, unberührt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Απόφαση της 8ης Μαρτίου 1995, υπό­θεση Τ-493/93, hansa fisch κατά Επιτροπής.

Alemán

urteil vom 9. februar 1995, rs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

rund um den fisch: Στη Γερμανία, η ΕΕ συγχρηματοδότησε για την αναζωογόνηση των παραδοσιακών αλιευτικών λιμανιών του bremerhaven.

Alemán

es ist zum teil den seit der reform von 1988 eingesetzten fördermitteln aus den strukturfonds und dem kohä­sionsfonds zu verdanken, daß deutli­che anzeichen für eine angleichung der wirtschaftlichen und sozialen lebensverhältnisse erkennbar sind, namentlich in den regionen mit ent­wicklungsrückstand, die unter ziel 1 fallen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Από ιδιώτες bovenkerk, prof. frank, willem pompe instituut voor strafrechtswetenschappen, rijksuniversiteit te utrecht chombart de lauwe, marie josé elss, werner essed, dr. philomena fisch, jean albert jäger, prof. dr.

Alemán

schriftliche beiträge an den untersuchungsausschuß von einzelpersonen bovenkerk, prof. frank, willem pompe instituut voor strafrechtswetenschappen, rijksuniversiteit te utrecht chombart de lauwe, marie-josé elss, werner essed, dr. philomena fisch, jean albert jäger, prof. dr. siegfried jensen, erik and sejersen, jens pearsall, phyllis von organisationen avrupa milli görüs teskilatlari, köln

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,704,135 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo