Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Τα αποτελέσματα θα συγκριθούν και αν διαπιστωθεί σημαντική αύξηση της περιεκτικότητας του δεύτερου συνόλου δειγμάτων σε 13c, το αποτέλεσμα θα υποδείξει στο γιατρό σας την παρουσία βακτηριδίων helicobacter pylori.
При явно покачване на концентрацията на въглерод- 13 във въздуха, който сте издишали след приемането на тестовия разтвор, се приема, че е налице инфекция с бактерията helicobacter pylori.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Αν διαπιστωθεί ότι το ίδρυμα έχει παράσχει πάνω από μία φορά έμμεση υποστήριξη, οι αρμόδιες αρχές λαμβάνουν κατάλληλα μέτρα που αντικατοπτρίζουν την αυξημένη προσδοκία ότι το ίδρυμα θα παράσχει μελλοντικά υποστήριξη στις τιτλοποιήσεις του και δεν θα μπορέσει να επιτύχει μια ουσιαστική μεταφορά κινδύνου.
Ако се установи, че дадена институция е предоставила скрита подкрепа в повече от един случай, компетентният орган взема необходимите мерки, отразяващи нарасналото очакване, че тя ще предоставя подкрепа на своята секюритизация в бъдеще, като по този начин няма да успее да постигне значително прехвърляне на риск.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«Αν διαπιστωθεί θετική διαφορά, η ποσότητα γάλακτος που παραδίδεται προσαυξάνεται κατά 0,09 % ανά 0,1 γραμμάριο συμπληρωματικής λιπαρής ουσίας ανά χιλιόγραμμο γάλακτος.».
„Ако се установи положително отклонение, доставеното количество мляко се увеличава с 0,09 % на 0,1 g мастно вещество в повече на килограм мляко.“;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η Επιτροπή λαμβάνει κατάλληλα μέτρα για να εγγυηθεί την προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ένωσης κατά την υλοποίηση ενεργειών που χρηματοδοτούνται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό, με την εφαρμογή προληπτικών μέτρων κατά της απάτης, της διαφθοράς και κάθε άλλης παράνομης δραστηριότητας, με αποτελεσματικούς ελέγχους και, αν διαπιστωθούν παρατυπίες, με την επιστροφή αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών και, αν είναι αναγκαίο, με αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές κυρώσεις.
Комисията предприема необходимите мерки, за да гарантира, че при изпълнението на действията, финансирани по настоящия регламент, финансовите интереси на Съюза са защитени чрез прилагането на превантивни мерки срещу измама, корупция и всякакви други незаконни дейности, чрез ефективни проверки и, при установяването на нередности — чрез събирането на недължимо платените суми и, когато е уместно, чрез ефективни, пропорционални и възпиращи санкции.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.