Usted buscó: διακεκριμένη (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

διακεκριμένη

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

διακεκριμένη τιμή

Español

valor distinguido

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

διακεκριμένη κλοπή

Español

robo agravado

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

διακεκριμένη σχέση μετάδοσης

Español

marcha discontinua

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

-διακεκριμένη κλοπή και κλεπταποδοχή,

Español

-robo y encubrimiento con ánimo de lucro o receptación,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

"-διακεκριμένη απάτη,-λαθρεμπορία αλλοδαπών,

Español

a) en el tercer guión, la expresión%quot%violación%quot% se sustituye por%quot%un delito grave de naturaleza sexual%quot%;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Η διακεκριμένη απάτη τιμωρείται με αυστηρό­τερες ποινές.

Español

el instrumento del fraude, incluidos los medios de transporte y los productos del fraude, podrán ser confiscados.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Επιπροσθέτοις, οι δήμοι έχουν Ίδια περιουσία διακεκριμένη από την περιουσία του κράτους.

Español

por otra parte, la propiedad comunal propia de los municipios está separada de la del patrimonio del estado.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

β) είναι, σύμφωνα με το άρθρο 7, διακεκριμένη από την αρχική ποικιλίακαι

Español

7. las normas de desarrollo que se adopten en virtud del artículo 114 podrán especificar las posibles operaciones de derivación a las que se aplicará, como mínimo, lo dispuesto en el apartado 6.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ωστόσο, αυτή η περίοδος του επαγγελματικού σας βίου προοιωνιζόταν από την ήδη διακεκριμένη σταδιοδρομία σας.

Español

europa occidental no haya logrado participar de manera satisfactoria en la evolución tumultuosa que se produjo en los sectores de la tecnologia, la economia y la política internacional y que los medios de negocios hayan considerado a menudo más rentable invertir en mayor escala en el gran mercado americano que en europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η αρχική εξέταση των αγορών έδειξε ότι η βορειοανατολική Γαλλία μπορούσε να οριστεί ως διακεκριμένη αγορά.

Español

un análisis inicial de los mercados mostraba que el noreste de francia podía considerarse un mercado definido.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Καθότι ο κίνδυνος περιοριζόταν σε μια διακεκριμένη αγορά της Γερμανίας, η Επιτροπή παρέπεμψε την υπόθεση στην bundeskartellamt.

Español

puesto que la amenaza se limitaba a un mercado definido en alemania, la comisión remitió el caso a la bundeskartellamt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Τα Κράτη μέλη φροντίζουν μια ποικιλία να μη γίνεται αποδεκτή, εκτός εάν είναι διακεκριμένη, σταθερή και ικανοποιητικώς ομοιογενής.

Español

los estados miembros velarán para que sólo se admita una variedad si fuera diferenciada, estable y suficientemente homogénea.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ωστόσο, τοποθετήθηκε αρνητικά σχετικά με τους δυο άλλους υποψηφίους, αναγνωρίζοντας όμως τα επαγγελματικά τους προ­σόντα και τη διακεκριμένη υπηρεσία τους στο δημόσιο.

Español

creo que es importante mencionar en este contexto los numerosos actos, las numerosas discusiones, las numerosas deliberaciones del consejo en los diferentes terrenos, pero quizá sea también muy importante que en un momento dado éste haga una evaluación política que se deba ta en el parlamento, lo cual, en mi opinión, forma par te del auténtico diálogo político entre las instituciones. ciones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Στην υπόθεση eridania/isi (ζάχαρη), η Επιτροπή άφησε ανοιχτό το ζήτημα κατά πόσον η Ιταλία αποτελούσε διακεκριμένη γεωγραφική αγορά.

Español

desde el punto de vista de la oferta, diversos factores apoyaban la tesis de que se trata de un mercado diferenciado: cuotas de produción de azúcar que impiden el establecimiento de nuevos productores en el país, cuota asignada por la cee a italia en equilibrio con el consumo interno y condiciones de producción diferentes, más costosas, en italia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

διακεκριμένα δεδομένα

Español

datos discretos

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,025,473,983 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo