Vous avez cherché: διακεκριμένη (Grec - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Greek

Spanish

Infos

Greek

διακεκριμένη

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Grec

Espagnol

Infos

Grec

διακεκριμένη τιμή

Espagnol

valor distinguido

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

διακεκριμένη κλοπή

Espagnol

robo agravado

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Grec

διακεκριμένη σχέση μετάδοσης

Espagnol

marcha discontinua

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Grec

-διακεκριμένη κλοπή και κλεπταποδοχή,

Espagnol

-robo y encubrimiento con ánimo de lucro o receptación,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

"-διακεκριμένη απάτη,-λαθρεμπορία αλλοδαπών,

Espagnol

a) en el tercer guión, la expresión%quot%violación%quot% se sustituye por%quot%un delito grave de naturaleza sexual%quot%;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Grec

Η διακεκριμένη απάτη τιμωρείται με αυστηρό­τερες ποινές.

Espagnol

el instrumento del fraude, incluidos los medios de transporte y los productos del fraude, podrán ser confiscados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Επιπροσθέτοις, οι δήμοι έχουν Ίδια περιουσία διακεκριμένη από την περιουσία του κράτους.

Espagnol

por otra parte, la propiedad comunal propia de los municipios está separada de la del patrimonio del estado.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

β) είναι, σύμφωνα με το άρθρο 7, διακεκριμένη από την αρχική ποικιλίακαι

Espagnol

7. las normas de desarrollo que se adopten en virtud del artículo 114 podrán especificar las posibles operaciones de derivación a las que se aplicará, como mínimo, lo dispuesto en el apartado 6.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ωστόσο, αυτή η περίοδος του επαγγελματικού σας βίου προοιωνιζόταν από την ήδη διακεκριμένη σταδιοδρομία σας.

Espagnol

europa occidental no haya logrado participar de manera satisfactoria en la evolución tumultuosa que se produjo en los sectores de la tecnologia, la economia y la política internacional y que los medios de negocios hayan considerado a menudo más rentable invertir en mayor escala en el gran mercado americano que en europa.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Η αρχική εξέταση των αγορών έδειξε ότι η βορειοανατολική Γαλλία μπορούσε να οριστεί ως διακεκριμένη αγορά.

Espagnol

un análisis inicial de los mercados mostraba que el noreste de francia podía considerarse un mercado definido.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Καθότι ο κίνδυνος περιοριζόταν σε μια διακεκριμένη αγορά της Γερμανίας, η Επιτροπή παρέπεμψε την υπόθεση στην bundeskartellamt.

Espagnol

puesto que la amenaza se limitaba a un mercado definido en alemania, la comisión remitió el caso a la bundeskartellamt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Τα Κράτη μέλη φροντίζουν μια ποικιλία να μη γίνεται αποδεκτή, εκτός εάν είναι διακεκριμένη, σταθερή και ικανοποιητικώς ομοιογενής.

Espagnol

los estados miembros velarán para que sólo se admita una variedad si fuera diferenciada, estable y suficientemente homogénea.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Ωστόσο, τοποθετήθηκε αρνητικά σχετικά με τους δυο άλλους υποψηφίους, αναγνωρίζοντας όμως τα επαγγελματικά τους προ­σόντα και τη διακεκριμένη υπηρεσία τους στο δημόσιο.

Espagnol

creo que es importante mencionar en este contexto los numerosos actos, las numerosas discusiones, las numerosas deliberaciones del consejo en los diferentes terrenos, pero quizá sea también muy importante que en un momento dado éste haga una evaluación política que se deba ta en el parlamento, lo cual, en mi opinión, forma par te del auténtico diálogo político entre las instituciones. ciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

Στην υπόθεση eridania/isi (ζάχαρη), η Επιτροπή άφησε ανοιχτό το ζήτημα κατά πόσον η Ιταλία αποτελούσε διακεκριμένη γεωγραφική αγορά.

Espagnol

desde el punto de vista de la oferta, diversos factores apoyaban la tesis de que se trata de un mercado diferenciado: cuotas de produción de azúcar que impiden el establecimiento de nuevos productores en el país, cuota asignada por la cee a italia en equilibrio con el consumo interno y condiciones de producción diferentes, más costosas, en italia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Grec

διακεκριμένα δεδομένα

Espagnol

datos discretos

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,426,308 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK