Usted buscó: εξορθολογισμού (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

εξορθολογισμού

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

Αυτό περιορίζει το δυναμικό του διαρθρωτικού εξορθολογισμού.

Español

la financiación de la ce no incluye las ayudas directas a la renta para la producción del tipo que existe en noruega, ni la ayuda selectiva al transporte agrario, ni las ayudas regionales, como las que existen en el norte de noruega para algunas producciones, como patatas, verduras y bayas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

(Χ Συνέπειες του Εξορθολογισμού της Παραγωγής στην Απασχόληση

Español

parte del crecimiento de las fusiones es consecuencia de la adquisición de empresas comunitarias por parte de empresas de estados unidos, japón y europa a fin de reforzar su posición en el mercado interior, objetivo que también han buscado ampliando la inversión en nuevas instalaciones.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι δραστηριότητες εξορθολογισμού των εργασιών του τμήματος συνεχί­σθηκαν επίσης.

Español

asimismo, continuaron las actividades de racionalización de ios trabajos de la sección.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Θέλω να σχολιάσω, επίσης, εν συντομία την πτυχή του εξορθολογισμού.

Español

ullmann (v). - (de) señora presidenta, distinguidos co legas, el nombre de averroes representa la parte del islam en las tradiciones de la ilustración y la emancipación de europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

την προαγωγή του εξορθολογισμού και της βελτίωσης της παραγωγής και της μεταποίησης.

Español

fomentar la racionalización y mejorar la producción y la transformación.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτό οφείλετο κυρίως στις προσπάθειες εξορθολογισμού ενός από τους μεγαλύτερους κοινοτικούς παραγωγούς.

Español

esto se debió principalmente a los esfuerzos de racionalización de uno de los mayores productores comunitarios.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και τώρα μερικές παρατηρήσεις σχετικά με τις« έν­νοιες της απλούστευσης και του εξορθολογισμού.

Español

todos los organismos, exceptuado uno, parecen satisfechos con nuestras propuestas, y su oposición se sitúa sobre todo en el campo del dictamen del sr. tappin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Προσπάθεια απλούστευσης και εξορθολογισμού, αποκέντρωσης και αλλαγής των συνη­θειών και των τρόπων αντίδρασης.

Español

garantizar un sistema estadístico europeo efi­caz con el fin de disponer de medidas a la altura de los nuevos retos de la comunidad, desarrollando un «espacio estadístico comuni­tario» mediante la aplicación, en el marco del programa estadístico 1994­1997, de un con­junto de normas, métodos y estructuras organi­zativas que permitan producir estadísticas com­parables, fiables y pertinentes en el conjunto de la comunidad.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτή η εργασία πραγματοποιήθηκε κατά τρόπο απόλυτα ικανοποιηπκό, ελήφθησαν δε τα πρώτα μέτρα εξορθολογισμού.

Español

dicha operación se desarrolló de forma totalmente satisfactoria y se adoptaron las primeras medidas de racionalización.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

-Ενέργειες πιστοποίησης της ποιότητας, σήμανσης προϊόντων, εξορθολογισμού των ονομασιών και τυποποίησης των προϊόντων·

Español

duración del régimen o de la ayuda individual: hasta la extinción de los fondos y, en cualquier caso, en fecha no posterior al periodo de aplicación del reglamento de exención (reglamento (ce) no 1595/2004), es decir, el 31 de diciembre de 2006. de exención

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

α) ενέργειες πιστοποίησης της ποιότητας, σήμανσης προϊόντων, εξορθολογισμού των ονομασιών και τυποποίησης των προϊόντων·

Español

a) operaciones relacionadas con la certificación de la calidad, etiquetado de los productos, racionalización de las denominaciones y normalización de los productos;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Θέμα: Μέτρα εξορθολογισμού στο Ινστιτούτο Μηχανικής Συστημάτων και Πληροφορικής (ΙΜΣΠ) του Κ.Κ.Ερ.

Español

asunto: medidas de racionalización en el isei del cci

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(3) Η Επιτροπή καλύπτει σημαντικό μέρος των αναγκών αυτών, λαμβάνοντας μέτρα εξορθολογισμού και εσωτερικής αναδιάταξης.

Español

(5) no obstante, las cualificaciones de una parte de los funcionarios que han cumplido la edad de 55 años y completado al menos 15 años de servicio están muy alejadas de las funciones a realizar.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Για λόγους εξορθολογισμού, η Επιτροπή μετέτρεψε εννιά αντιπρο­σωπείες^) σε γραφεία αντιπροσωπείας και κατάργησε ένα γραφείο (Γρενάδα).

Español

en aras de la racionalización, la comisión transformó 9 delegaciones2 en oficinas y cerró una oficina (granada).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

3. Εξορθολογισμοσ και απλουστευση

Español

2.3. complementariedad con otros instrumentos y medidas políticas

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,205,612 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo