Usted buscó: ελευθερονει (Griego - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Esperanto

Información

Greek

ελευθερονει

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Esperanto

Información

Griego

Ο αληθης μαρτυς ελευθερονει ψυχας ο δε δολιος εκχεει ψευδη.

Esperanto

verparola atestanto savas animojn; sed malverparola elspiras trompon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αγγελος Κυριου στρατοπεδευει κυκλω των φοβουμενων αυτον και ελευθερονει αυτους.

Esperanto

angxelo de la eternulo postenas cxirkaux tiuj, kiuj lin timas, kaj li ilin savas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα πλουτη δεν ωφελουσιν εν ημερα οργης η δε δικαιοσυνη ελευθερονει εκ θανατου.

Esperanto

ne helpos ricxo en la tago de kolero; sed bonfaremo savas de morto.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

αποστελλει τον λογον αυτου και ιατρευει αυτους και ελευθερονει απο της φθορας αυτων.

Esperanto

li sendis sian vorton, kaj li sanigis ilin kaj savis ilin de la tombo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

τον ποιουντα κρισιν εις τους αδικουμενους τον διδοντα τροφην εις τους πεινωντας. Ο Κυριος ελευθερονει τους δεσμιους.

Esperanto

kiu faras justecon al la prematoj, donas panon al la malsataj. la eternulo liberigas la malliberulojn;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

οστις ηλευθερωσεν ημας εκ τοσουτου μεγαλου θανατου και ελευθερονει, εις τον οποιον ελπιζομεν οτι και οτι θελει ελευθερωσει,

Esperanto

kaj kiu nin forsavis el tia granda morto kaj forsavos; al kiu ni esperis, ke li ankoraux plu nin forsavos;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι αγαπωντες τον Κυριον, μισειτε το κακον αυτος φυλαττει τας ψυχας των οσιων αυτου ελευθερονει αυτους εκ χειρος ασεβων.

Esperanto

amantoj de la eternulo, malamu malbonon. li gardas la animojn de siaj fideluloj; li savos ilin de la mano de malvirtuloj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

οστις με ελευθερονει εκ των εχθρων μου. Ναι, με υψονεις υπερανω των επανισταμενων επ' εμε ηλευθερωσας με απο ανδρος αδικου.

Esperanto

kiu savas min de miaj malamikoj, altigas min super miaj atakintoj, kaj savas min de perfortulo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

και να προσμενητε τον Υιον αυτου εκ των ουρανων, τον οποιον ανεστησεν εκ νεκρων, τον Ιησουν, οστις ελευθερονει ημας απο της μελλουσης οργης.

Esperanto

kaj atendi lian filon el la cxielo, la filon, kiun li levis el la mortintoj, jesuon, kiu nin savas de la estonta kolerego.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυται συγκαμπτονται, γεννωσι τα παιδια αυτων, ελευθερονονται απο των ωδινων αυτων.

Esperanto

ili fleksigxas, eljxetas siajn idojn, liberigxas de siaj doloroj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,161,560 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo