Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
εµ όµσαιλοβµε εµ ιατενάβµαλορπ αν αδιτίταπη η ιακ ιατεχέδνε Β ςαδιτίταπη d
ces schémas d'immunisation peuvent être adaptés pour tenir compte des recommandations de politique vaccinale locale, en fonction de l’ âge recommandé pour l’ administration des autres vaccins de l’ enfance.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
), αν ιατεχέδνε ςοταµότσ υοτ όπα ύοµσαυδνυσ ύοκιτπηλλυσιτνα ετοπήδυοιοπο ηψήλ ητ εΜ,
autres affections les femmes atteintes d’hypertriglycéridémie ou avec une prédisposition héréditaire à cette affection pourraient présenter un risque accru de pancréatite quand elles prennent des pilules contraceptives.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
οτροχόµασλάβ εµ ςαίεπαρεθ ςητ ήποκαιδ ητ άτεµ νοτσιχάλυοτ. ςεδάµοδβε ίπε ίεθηρηταιδ αν ιατεχέδνε ησάρδ ήκιγωγαπε Η οτροχόµασλάβ οτ όπα υοκάµραφ
les interactions médicamenteuses résultant d’une clairance accrue des hormones sexuelles peuvent entraîner des hémorragies utérines et l’échec du contraceptif.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
νυογύεφοπα αν ιεπέρπ αθ αµσαόλχ ςορπ ησεθάιδορπ εµ ςεκίανυγ ιΟ ςηνύσοµυκγε ςοταµσάολχ όκιροτσι εµ ςεκίανυγ εσ αρετίαιδι αµσαόλχ ίεθωληδκε αν ιατεχέδνε ςιεσώτπιρεπ ςειοπάκ εΣ,
les patientes traitées par rigevidon ne doivent pas utiliser des préparations contenant du millepertuis (hypericum perforatum) qui pourrait entraîner une réduction des concentrations plasmatiques et une diminution des effets cliniques du rigevidon (voir section 4.5).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
άτακ άλλα άτσιρωχ ακίανυγ εθάκ εσ ιατεζόµρασορπ αν ιεπέρπ αθ νώτυα ν ωεσήγολοιξα, νωτ ησύφ η ιακ ατητόνχυσ Η ςοταµότσ υοτ όπα νώκιτπηλλυσιτνα ησήρχ ητ άτακ άροφ ητ ώρπ. αιγ νύοτσιναφµε αν ιατεχέδνε ςησωβµόρθ ςήκαιρητρα ή ςήκιβελφ ςέχαραταιδ ςέκιµονορηλκ) χ π υονύδνικ ςετνογάραπ ιο ή αίµιαχσι ήκιλαφεκγε ήκιδοραπ χ π ςιεξίεδνετνα (..
le retardement des règles peut continuer aussi longtemps que désiré jusqu’à la fin de la deuxième plaquette.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.