Usted buscó: software (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

software

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

software bug

Francés

débogage

Última actualización: 2012-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Griego

software : 0096

Francés

software : 0096

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Griego

software εφαρμογών

Francés

logiciel spécifique

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software hfcm0001 .

Francés

software hfcm0001 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software : j002f

Francés

software : j002f

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Πρόγοαμαα (software)

Francés

-traitement -transmission -entrée/sorties

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software : v. 1.0.0

Francés

software : v. 1.0.0

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

μόνιμο software rom

Francés

logiciel permanent en mémoire morte

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software version 1.0

Francés

software version 1.0

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software version : a09

Francés

software version : a09

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software version : hf82 .

Francés

software version : hf82 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software verion 320v1m

Francés

software verion 320v1m

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software global 13.002

Francés

software global 13.002

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

acceptor software : hbv2meua000300

Francés

acceptor software : hbv2meua000300

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

validator software : set u +

Francés

validator software : set u +

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software version v 1.46

Francés

software version v 1.46

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

software version : 5.51 k

Francés

software version : 5.51 k

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

bau validator ( software 3360t031606 )

Francés

bau validator ( software 3360t031606 )

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

business software alliance, Βρυξέλλες

Francés

business software alliance, bruxelles

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

fsf/ unesco free software directoryquery

Francés

catalogue de logiciels libres fsf/ unescoquery

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,627,061 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo