Usted buscó: Καλές διακοπές (Griego - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Καλές διακοπές

Francés

bonnes vacances

Última actualización: 2022-04-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

καλές διακοπές hannah

Francés

bonne fete

Última actualización: 2022-07-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Σας εύχομαι καλές διακοπές.

Francés

je vous souhaite de bonnes vacances.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

διακοπές

Francés

congé de détente

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Θα ήθελα γι' αυτό να σας ευχαριστήσω και να σας ευχηθώ καλές διακοπές.

Francés

je tenais à vous en remercier et à vous souhaiter de bonnes vacances.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Εύχομαι σε όλους τους συναδέλφους καλές διακοπές και καλή επιστροφή τον Σεπτέμβριο.

Francés

le président. — je souhaite à tous les députés de bonnes vacances. nous nous reverrons au mois de septembre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Διακόπτεται η σύνοδος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και εύχομαι σ' όλους σας καλές διακοπές.

Francés

le président. — je déclare interrompue la session du parlement européen et souhaite à tous d'agréa­bles vacances.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ελπίζω όλοι σας να περάσατε πολύ καλές διακοπές και εύχομαι κατά τον φετινό τελευταίο χρόνο της κοινοβουλευτικής μας περιόδου οι εργασίες μας να είναι καρποφόρες.

Francés

j' espère que vous avez toutes et tous passé de bonnes vacances et je vous souhaite une année, la dernière de notre législature, bien fructueuse.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Φυσικά αυτός δεν ήταν ο καλύτερος τρόπος να αρχίσει τις διακοπές του.

Francés

il ne servirait manifestement pas à grand-chose d'étendre le système actuel d'assistance juridique à des personnes qui ne sont pas ressortissantes de la communauté, s'il apparaît que dans l'un ou l'autre etat membre, l'assistance offerte aux citoyens de la communauté n'est pas suffisante.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Το έργο που μας περιμένει είναι σκληρό, γι' αυτό δεν σας εύχομαι καλές διακοπές αλλά σας εύχομαι, μας εύχομαι, σε όλους, καλό κουράγιο και σας ευχαριστώ.

Francés

la tâche qui nous attend est rude, aussi je ne vous souhaite pas de bonnes vacances, mais je vous souhaite, je nous souhaite, à tous, bon courage, et je vous remercie.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Γι' αυτό θα ήταν καλύτερα να μην κάνουμε τώρα αυτήν τη συζήτηση αλλά αμέσως μετά τις θερινές διακοπές.

Francés

c' est pourquoi, il vaudrait mieux ne pas en débattre maintenant, mais plutôt juste après les vacances.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Γι' αυ­τό θα ήταν καλύτερα να μην κάνουμε τώρα αυτήν τη συζήτηση αλλά αμέσως μετά τις θερινές διακοπές.

Francés

c'est pourquoi, il vaudrait mieux ne pas en débattre maintenant, mais plutôt juste après les vacances.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Γι' αυτό και καλώ την Επιτροπή μέχρι τις καλοκαιρινές διακοπές να μας υποβάλει μια πρόταση με τα ακόλουθα βασικά σημεία:

Francés

de piccoli champ d'application de ces droits civils et politiques, y compris le vote lors des élections locales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Αφήνετε στους μεταγενέστερους να φροντίσουν να συνεχίσουν και, προς το παρόν, αγαπητοί φίλοι της λουξεμβουργιανής προεδρίας, που σας βλέπω εξαντλημένους από τις τόσες πολλές προσπάθειες, σας ευχαριστώ και σας εύχομαι κυρίως καλές διακοπές και καλή ξεκούραση · την δικαιούσθε πλήρως!

Francés

vous laissez à vos successeurs le soin de continuer et, pour l' instant, chers amis de la présidence luxembourgeoise, que je vois les uns et les autres épuisés par tant d' efforts, je vous dis merci et surtout bonnes vacances, reposez-vous, vous l' avez bien mérité!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ταυτόχρονα, όμως, εί­μαστε στο τέλος μίας πολύ μακράς εβδομάδας, έχουν φθάσει οι διακοπές, και γι' αυτό επιτρέψτε μου να ευχηθώ Οε όλες και σε όλους σας καλές διακοπές. Να χαρείτε στη θάλασσα, στο βουνό, στην πόλη, όσοι προ­τιμούν την πόλη.

Francés

chers collègues, le moment est venu de saluer une fois de plus la collaboration de tous les membres de cette assemblée, en commençant par nos collaborateurs, les services d'interprétation, les services de traduction, ceux qui dressent le procès-verbal par écrit nos huis siers et le secrétariat bien entendu, je le fais chaque vendredi avant d'éteindre la lumière, mais ce vendredi revêt une signification toute particulière: c'est la dernière assemblée du mois de juillet de cette législature.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Διακοπή

Francés

stop

Última actualización: 2016-12-12
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,787,455 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo