Usted buscó: αναλογιστούμε (Griego - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

French

Información

Greek

αναλογιστούμε

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Francés

Información

Griego

Επομένως, ας αναλογιστούμε.

Francés

dès lors, réfléchissons un peu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

Ας τα αναλογιστούμε όλα αυτά.

Francés

vous êtes plus bureaucrates, c'est-à-dire plus stupides que vos électeurs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Θα πρέπει να αναλογιστούμε τις συνέπειες.

Francés

nous devrions en mesurer les conséquences.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας αναλογιστούμε την πρώην Γιουγκοσλαβία κλπ!

Francés

premièrement, prendre des mesures pour faire cesser maintenant les meurtres qui sont perpétrés là-bas jour après

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Εδώ πρέπει να αναλογιστούμε επίσης μια νέα

Francés

compte tenu de la situation tendue sur le marché du travail et de la concurrence d'une main-d'oeuvre bon marché mais mal formée, la grande chance de l'europe se trouve dans le niveau élevé de l'éducation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αρκεί να αναλογιστούμε την επικείμενη διεύρυνση.

Francés

pensez ne fût-ce qu'au prochain élargissement, nous aurons besoin, à ce moment-là, de montants bien plus considérables pour aider les nouveaux arrivants à participer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας αναλογιστούμε τα προβλήματα στον εμπορικό τομέα.

Francés

il faut regretter en particulier les importations en provenance d'amérique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Πρέπει οπωσδήποτε να αναλογιστούμε και τις μελλοντικές γενιές.

Francés

la troisième étape — et la conférence offrira là aussi un cadre propice — consistera à montrer au citoyen, à l'aide d'exemples

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και ας αναλογιστούμε ότι όλα τα κράτη έχουν να κερδίσουν

Francés

ce matin, nous avons ainsi eu un débat général sur la comitologie et sur l'implication nécessaire de cette assemblée au pro-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Νομίζω ότι αυτό αξίζει και να το προσέξουμε και να το αναλογιστούμε.

Francés

je pense que ceci mérite attention et réflexion.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Θα πρέπα όμως να αναλογιστούμε και όλες πς πολιπκές συνέπειες που επα­κολούθησαν.

Francés

la cour des comptes et la commission du développement s'inquiètent de savoir si les nouvelles structures mises en place par la commission feront leurs preuves sur ce point.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας αναλογιστούμε τη μεγάλη δυστυχία που προκάλεσαν ως συνέπεια της κατάχρησης τους.

Francés

pour en revenir aux points controversés, votre rapporteur propose que notre commission présente à nouveau les deux amendements rejetés, et ce pour les raisons suivantes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας αναλογιστούμε τις ευθύνες μας και ας συνεισφέρουμε πραγματικά στην βελτίωση της κατάστα­σης.

Francés

c'est cependant sur le rapport de notre collègue suarez gonzalez, que je voudrais me permettre de faire quelques observations.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Το στοιχείο αυτό προσλαμβάνει ακόμη μεγαλύτερη αξία, αν αναλογιστούμε τις δημογραφι­κές προοπτικές.

Francés

c'est ce qu'attendent les citoyens de l'union, c'est ce qu'attendent surtout les 18 millions de chômeurs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Είναι δε τούτο πράγματι δύσκολο να επιτευχθεί, εάν αναλογιστούμε τους ελάχιστους διατιθέμενους πόρους.

Francés

a cet égard, nous les verts, grâce à notre modèle d'analyse, avons constaté que ce budget repose sur une logique de croissance désuète qui à notre avis sera toujours celle d'une plus grande pénurie d'emplois.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ας αναλογιστούμε τις γυναίκες της Αφρικής, που ήταν έως τώρα κεντρικός άξονας της τοπικής οικονο-

Francés

je crois enfin - comme d'autres orateurs l'ont dit avant moi - qu'il est essentiel d'impliquer le parlement euro péen et les parlements asiatiques au processus. renforcer la responsabilité des députés dans les relations internatio nales constitue aussi une possibilité de démocratisation.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτό θέλει το Κοινοβούλιο; Εν τοιαύτη πε­ριπτώσει, πρέπει όντως να αναλογιστούμε τον ρόλο μας!

Francés

estce là ce que le parlement souhaite? si c'est le cas, il nous faut vraiment réfléchir au rôle qui est le nôtre!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

αναλογιστικό απόθεμα

Francés

réserve actuarielle

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,606,998 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo