De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Κρίνει, συνεπώς, ότι το δικονομικό δίκαιο πρέπει να προσαρμόζεται συνεχώς στις μεταβαλλόμενες συνθήκες.
it therefore believes that procedural law in particular continually needs to be adapted to changing circumstances.
Το ισπανικό δικονομικό δίκαιο θεωρείται πολύ τυπικό και αυστηρό όσον αφορά την προσκόμιση αποδεικτικών στοιχείων.
spanish procedural law is said to be very formal and strict concerning the submission of evidence.
Η Επιτροπή θεωρεί ότι, με την αναιρεσιβαλλομένη διάταξη, το Πρωτοδικείο ουδόλως παραβίασε το δικονομικό δίκαιο.
the commission considers that the court of instance did not, by the contested order, commit any infringement of procedural law.
Ευθύνη για τα ελαττωματικά προϊόντα· αστικό και οικονομικό δίκαιοποινικό και δικονομικό δίκαιο· δίκαιο των πολιτών
product liability; civil and economic law. criminal law and law of procedure; and citizens' rights
ενθάρρυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας προσώπων και των διασυνοριακών αγορών (με ελάχιστους κανόνες σχετικά με το δικονομικό δίκαιο)·
encouraging the free movement of persons and cross-border purchases (through minimum standards governing procedural rights);
Ευθύνη για τα ελαττωματικά προϊόντα· αστικό και οικονομικό δίκαιο· ποινικό και δικονομικό δίκαιο· δίκαιο των πολιτών
product liability; civil and economic law; criminal law and law of procedure; citizens' rights
Χαιρετίζουμε αυτήν την εκτεταμένη ευρωπαϊκή ενοποίηση στο πλαίσιο του ποινικού δικαίου και του ποινικού δικονομικού δικαίου.
we welcome the fact that there is broad european agreement on criminal law and criminal procedure as well.