Usted buscó: moro moy (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

moro moy

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

moro

Inglés

babe/baby

Última actualización: 2017-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

moro mu

Inglés

agapi

Última actualización: 2021-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

moro di cori

Inglés

moro di cori

Última actualización: 2021-06-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

geia sou moro mou

Inglés

geia sou moro mou

Última actualización: 2020-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

μόρα-μόρα ; mora moro

Inglés

common mora

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

epeidi sagapo para moro

Inglés

epeidi sagapo para moro

Última actualización: 2020-08-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

kalinixta moro mou na we kala

Inglés

kalinixta moro mou na se kala

Última actualización: 2020-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

moro (για την Ομάδα iii)

Inglés

moro (for group iii)

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

δίαιτα μήλων heisler-moro

Inglés

heisler-moro apple diet

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

kai moy lei oti htan to pio eukolo

Inglés

exei

Última actualización: 2016-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

p.le aldo moro, 5 – 00185 roma

Inglés

p.le aldo moro, 5 – 00185 rome

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Διεύθυνση: via aldo moro 52 i-40127 bologna -

Inglés

address: via aldo moro 52 i-40127 bologna -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

kaΛhnyxta kai ΣyΓΓnΩmh Πoy Σe aΦhΣa ekei Σhmepa ekei aΛΛa etΣi eΠpeΠe na Γinei matia moy

Inglés

kaΛhnyyxta kai ΣyΓΓnΩmh Πoy Σe aΦhΣa ekei Σhmepa ekei aΛΛa etΣi eΠpeΠe na Γinei matia moy

Última actualización: 2020-05-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ο πρόεδρος κ. klepsch επισήμανε πόσο έχουν πληγεί με τον aldo moro και το Μπακογιάννη.

Inglés

we intend to use the time until the november partsession to consult with the other groups on this and to discuss and examine a number of essential points again in greater depth.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Στις Φιλιππίνες αναπτύσσουν δράση το Ισλαμικό Απελευθερωτικό Μέτωπο των moro, καθώς και κομμουνιστές αντάρτες.

Inglés

in the philippines, both the moro islamic liberation front and communist partisans are active.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

10 α) kentucky καί τά υβρίδια της β) moro di cori γ) salento

Inglés

10 (a) kentucky and its hybrids (b) moro di cori (c) salente

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Κυρία Πρόεδρε, η διένεξη μεταξύ της κυβέρνησης των Φιλιππινών και του Ισλαμικού Μετώπου Απελευθέρωσης των moro του mindanao διαρκεί επί δεκαετίες.

Inglés

madam president, the conflict between the government of the philippines and the moro islamic liberation front from mindanao has been going on for decades.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Πράγματι, η τελική πράξη του Ελσίνκι φέρει την υπογραφή του aldo moro ως προέδρου του υπουργικού συμβουλίου της Ιταλικής Δημοκρατίας και ως προέδρου του Συμβουλίου των Ευρωπαϊ­κών Κοινοτήτων.

Inglés

(i) successive agreements which are incompatible; (ii) scope of agreements in internal community law and in the law of member states; (iii) respect for community powers and nullity of agreements; (iv) implementation ofcommunity agreements by member states;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η Ευρωπαϊκή Ενωση έχει εντυπωσιαστεί από την αποφασιστικότητα που επιδεικνύουν τόσο η κυβέρνηση των Φιλιππίνων όσο και το Εθνικοαπελευθερωτικό Μέτωπο moro για την επίτευξη ειρηνικής λύσης και εκτιμά την πολιτική ωριμότητα, την αυτοσυγκράτηση και τη μετριοπάθεια που δείχνουν και οι δύο πλευρές ενώπιον των προκλήσεων.

Inglés

the european union has been impressed by the determination of both the government of the philippines and the moro national liberation front to achieve a peaceful solution, and praises the statesmanship, restraint and moderation shown by both sides in the face of challenging circumstances.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

* 1991 – "good bye, moy mal'chik"* 1993 – "la–la–fa"* 1995 – "collected works"* 1995 – "osenniy dzhaz" (autumn jazz)* 1996 – "v dvukh minutakh ot liubvi" (two minutes from love)* 1996 – "zimniya vishnia" (winter cherry)* 1998 – "tol'ko ona..." (only she)* 1999 – "the best"* 2000 – "sluzhebniy roman" (workplace romance)* 2002 – "stop, liubopytstvo" (stop, curiosity)* 2007 – "muzika" (music)* 2009 – "esli on uidet" (if he leaves)* 2013 – "sumashedshaya" (crazy)* 1992 – "julia* 1995 – "stariye pesni o glavnom" (old songs about what matters, a made–for–television musical)* 1996 – "stariye pesni o glavnom 2"* 1997 – "stariye pesni o glavnom 3"* 1998 – "stariye pesni o glavnom 4"* 1999 – "nebo v almazakh" (night in diamonds) – vika* 1999 – "dos'ye detektiva dubrovskogo" (dossier of detective dubrovsky) – lena posadskaya* 2000 – "stariye pesni o glavnom p.s.

Inglés

==discography==* 1991 – "good bye, moy mal'chik"* 1993 – "la–la–fa"* 1995 – "collected works"* 1995 – "osenniy dzhaz" (autumn jazz)* 1996 – "v dvukh minutakh ot liubvi" (two minutes from love)* 1996 – "zimniya vishnia" (winter cherry)* 1998 – "tol'ko ona..." (only she)* 1999 – "the best"* 2000 – "sluzhebniy roman" (workplace romance)* 2002 – "stop, liubopytstvo" (stop, curiosity)* 2007 – "muzika" (music)* 2009 – "esli on uidet" (if he leaves)* 2013 – "sumashedshaya" (crazy)==filmography==* 1992 – "julia* 1995 – "stariye pesni o glavnom" (old songs about what matters, a made–for–television musical)* 1996 – "stariye pesni o glavnom 2"* 1997 – "stariye pesni o glavnom 3"* 1998 – "stariye pesni o glavnom 4"* 1999 – "nebo v almazakh" (night in diamonds) – vika* 1999 – "dos'ye detektiva dubrovskogo" (dossier of detective dubrovsky) – lena posadskaya* 2000 – "stariye pesni o glavnom p.s.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,879,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo