Usted buscó: δεν θα απασχολήσει (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

δεν θα απασχολήσει

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Συνολικά, το πρόγραμμα θα απασχολήσει 65 άτομα.

Inglés

the programme will involve a total of 65 people overall.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δεν θα απασχολήσω άλλο το Σώμα.

Inglés

i shall detain the house no longer.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Το πρόγραμμα πλαίσιο για την ενέργεια θα απασχολήσει 38 άτομα.

Inglés

the energy framework programme involves 38 people.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η ιταλική εταιρεία εμπορίας ενδυμάτων θα απασχολήσει 2.700 άτομα στη Νις.

Inglés

the italian clothier will employ 2,700 people in nis.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Σύμφωνα με τον ίδιο, η νέα επιχείρηση θα απασχολήσει περίπου 2.500 εργαζομένους.

Inglés

according to him, the new company will employ about 2,500 workers.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Οι επιχειρήσεις υποδοχής δεν θα απασχολούν περισσότερους από 250 εργαζομένους.

Inglés

host companies will not have more than 250 employees.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Θα απασχολεί 150 εργαζομένους.

Inglés

it will employ 150 employees.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ευελπιστώ επίσης ότι η επιχειρηματικότητα, ιδίως όσον αφορά τις ΜΜΕ, δεν θα απασχολήσει τις συζητήσεις μας μόνον κατά τη διάρκεια αυτής της κρίσης.

Inglés

i also hope that entrepreneurship, particularly as it concerns smes, will not just be the subject of our debates during the crisis.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Θα απασχολεί περίπου 600 άτομα.

Inglés

it will employ some 600 people.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η μονάδα θα απασχολεί 250 άτομα.

Inglés

the plant will employ 250 people.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Griego

Προσωπικό που θα απασχοληθεί στη διαχείριση της πράξης

Inglés

staff to be assigned to management of the operation

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Τα άτομα που θα απασχοληθούν θα είναι Λεττονοί.

Inglés

the present crews in these ships, mr president, will therefore lose their jobs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Δεν θα απασχολήσω άλλο το Κοινοβούλιο, αρκούμαι στη δήλωση πως συμφωνώ με τον κ. tomlinson σε πολλά θέματα.

Inglés

as for the southern regions of the community, the integrated mediterranean programmes offer a wide range of opportunities for tackling the problems faced by small farmers and farmers in less favoured regions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Απαριθμούνται στη συνέχεια τα πεδία που θα απασχολήσουν την έρευνα:

Inglés

the following fields should be addressed:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η Επιτροπή των Υπουργών του συμβουλίου θα απασχοληθεί με το θέμα την άνοιξη.

Inglés

the council's committee of ministers will take up the matter in the spring.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Επομένως, πολλοί από τους προβληματισμούς που διατυπώθηκαν θα απασχολήσουν τις εθνικές αρχές.

Inglés

many concerns that were brought up will thus remain concerns to be dealt with by national authorities.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Οι εταιρείες θα απασχολούν λιγότερες γυναίκες, καθώς οι άντρες δεν παίρνουν άδεια μητρότητας.

Inglés

companies will employ fewer women, as men do not take maternity leave.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Χρειαζόμαστε περισσότερους επιχειρηματίες στην Ευρώπη, οι οποίοι με τη σειρά τους θα απασχολούν περισσότερους εργαζόμενους.

Inglés

we need more entrepreneurs in europe, who, in their turn, will create more jobs.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

david martin (s). — (ΕΝ) Κύριε Πρόεδρε, δεν θα απασχολήσω για πολύ την Αίθουσα.

Inglés

martin, david (s). — mr president, i will not keep the house long.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Το κέντρο θα απασχολεί πάνω από 1.000 νέους Βούλγαρους -- κυρίως ειδικούς υπολογιστών και πληροφορικής.

Inglés

the centre will employ over 1,000 young bulgarians -- mostly computer and information specialists.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,535,969 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo