Usted buscó: διεθνή τεκταινόμενα (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

διεθνή τεκταινόμενα

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Δυσκολεύεστε να παρακολουθήσετε τα τεκταινόμενα.

Inglés

you are having difficulties in keeping up with what is happening.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Αφορά δηλαδή τα τεκταινόμενα πριν, μετά και κατά τη διάρκεια της κατάρτισης.

Inglés

technological inventions and innovations have at all times produced applications in the field of education, teaching and training.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Συμβουλεύω το Σώμα και όλους τους ενδιαφερόμενους να παρακολουθήσουν από κοντά τα τεκταινόμενα.

Inglés

hong kong, on the other hand, is one of the most free and open markets in the world.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Πρακτικά είναι απο­κομμένοι από τα εδώ τεκταινόμενα. Δεν παίρνουν είδηση τι συμβαίνει εδώ.

Inglés

clearly the first objective is to complete the single market, to get rid of controls at frontiers on the movement of alcoholic beverages.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Θα ήθελα να έχω την ανοχή σας για να σας παρουσιάσω πολύ σύντομα ορισμένα από τα τεκταινόμενα.

Inglés

i would like your indulgence while i very briefly tell you some of the things that are happening.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Έχουμε μεγάλες προσδοκίες από αυτήν την Προεδρία και θα παρακολουθούμε στενά τα τεκταινόμενα και την επιτελούμενη πρόοδο.

Inglés

we have great expectations of this presidency and we will be keeping a very steady eye on what is happening and on progress.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Επομένως, σκοπός του ψηφίσματος που συζητούμε είναι να προειδοποιήσει τη διεθνή κοινή γνώμη σχετικά με τα τεκταινόμενα και να προτείνει μια σειρά πολύ πρακτικών αιτημάτων για τη διασφάλιση ταχείας και διαρκούς επίλυσης της παρούσας σύγκρουσης.

Inglés

it follows that the resolution that we are debating is designed to alert international public opinion to what is going on and puts forward a series of very practical demands along the lines of ensuring a swift and lasting resolution to this conflict.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Είναι φυσικό να υπάρχει σ' αυτόν τον ιδιαίτερα υπερεθνικό τομέα μια συνεχής ανταλλαγή πληροφοριών για τα τεκταινόμενα.

Inglés

it is obvious, in view of the particularly cross-border nature of this sector, that there is a continuous exchange of information about what is going on.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Τα τεκταινόμενα στο Σουδάν δεν είναι ούτε ιδιαίτερα ανεξήγητα ούτε ιδιαίτερα απροσδόκητα ώστε να υπάρχει λόγος να περιμένουμε να δούμε τι θα συμβεί.

Inglés

what is going on in sudan is neither so incomprehensible nor so surprising that we need to wait to see what happens.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Αλλά νομίζω, ότι θα έπρεπε να συζητήσουμε ακόμη μια φορά, πώς θα έχουμε μια ριζική νέα προσέγγιση απεναντι στα τεκταινόμενα της αγοράς.

Inglés

i do feel, however, that we must discuss this again, and that we must approach this market issue in a fundamental way.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Εξαρχής, η Ευρίοπαϊκή Ένιοση, μέσιο τιυν αποσ­τολών της στην Κουάλα Λουμπούρ, παρακολουθεί συνεχιός και με μεγάλη προσοχή τα τεκταινόμενα κατά τη δίκη.

Inglés

it is in the interest of stability in the mediterranean basin thai an important country, in a strategic position, such as the libyan arab jamahiriya. should not be excluded from this dialogue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Η διεθνής κοινότητα παρακολουθεί πολύ προσεκτικά τα τεκταινόμενα στη Σερβία, σε μια προσπάθεια να σταθμίσει έαν η νέα δημοκρατική Σερβία είναι πραγματικά δημοκρατική, και εάν θέλει την αποκέντρωση.

Inglés

the international community watches very carefully the processes in serbia, trying to weigh whether the new democratic serbia really is democratic, and whether it wants decentralization.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η Ευρώπη δεν έχει το δικαίωμα να αποστασιοποιηθεί από τα τεκταινόμενα, και, από την άποψη αυτή, "έχει τεράστια ευθύνη".

Inglés

however, while cooperation between russia and the european union was essential, the eu must not overlook human rights violations on russian territory.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Griego

Πραγματικά, δεν είναι αναγκαίο να γίνονται εκρήξεις βομβών στον κόσμο για να προσελκυστεί η προσοχή της διεθνούς κοινότητας και φοβάμαι ότι για υπερβολικά μεγάλο χρονικό διάστημα η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν έδωσε προσοχή στα τεκταινόμενα στη Νότιο Ασία.

Inglés

it really should not be necessary to go around exploding bombs in the world in order to attract the attention of the international community, and i fear that for too long the european union has shown a blindness towards south asia.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Βέβαια, υπάρχουν και άλλα θέματα και ερωτήματα που απορρέουν από τη σημερινή πραγματικότητα και από τα τεκταινόμενα στο διεθνές σύστημα, που αποτελούν κατά την άποψή μου αναπόσπαστο τμήμα των θεμάτων και των προβλημάτων που πρέπει να συνιστούν τη συγκεκριμένη πρόταση για ευρωπαϊκή εξωτερική πολιτική.

Inglés

of course, the current state of the world and the intricacies of the international system also raise other issues and questions which, in my view, form an integral part of the issues and problems which need to inform a specific proposal on european foreign policy.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Κύριε Πρόεδρε, είμαστε απόλυτα σύμφωνοι ότι είναι σημαντικό να υπάρχει κοινοβουλευτικός έλεγχος των τεκταινομένων στον τρίτο πυλώνα.

Inglés

mr president, we all agree that supervision by parliament of what takes place under the third pillar is important.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,826,774 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo