Usted buscó: δικαιούχος λογαριασμού (Griego - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

δικαιούχος λογαριασμού

Inglés

account holder

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Δικαιούχος λογαριασμού

Inglés

account holder

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Δικαιούχος του τραπεζικού λογαριασμού :

Inglés

bank account holder :

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Προσδιορισμός του κατά πόσον ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι παθητική ΜΧΟ.

Inglés

determining whether the account holder is a passive nfe.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

κωδικός δικαιούχου/λογαριασμού

Inglés

beneficiary account identification

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ένας δικαιούχος λογαριασμού στη Γερμανία έχει τη δυνατότητα να ανακαλέσει μια εντολή.

Inglés

account holder in germany has possibility to revoke mandate.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ii) αποδεικτικών εγγράφων που βεβαιώνουν ότι ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι μη δηλωτέος.

Inglés

(ii) documentary evidence establishing the account holder’s non-reportable status.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

στοιχεία λογαριασμού χρηματοπιστωτικού οργανισμού του δικαιούχου

Inglés

beneficiary's financial institution account identification

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Προσδιορισμός των Ελεγχόντων Προσώπων Δικαιούχου Λογαριασμού.

Inglés

determining the controlling persons of an account holder.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ονοματεπιίννυμο και διεύθυνση δικαιούχου Τραπεζικού Λογαριασμού:

Inglés

address of bank account holder:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

στοιχεία αναφοράς για την Τράπεζα του δικαιούχου λογαριασμού

Inglés

reference for the account owner bank

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

α) το καθεστώς κατοικίας του Δικαιούχου Λογαριασμού·

Inglés

(a) the account holder’s residence status;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

β) Προσδιορισμός των Ελεγχόντων Προσώπων Δικαιούχου Λογαριασμού.

Inglés

(b) determining the controlling persons of an account holder.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Σχεδόν κάθε δικαιούχος λογαριασμού στην ΕΕ διαθέτει χρεωστική κάρτα πληρωμής και το 40 % αυτών κατέχει και πιστωτική κάρτα.

Inglés

almost every account holder in the eu possesses a debit payment card and 40% also own a credit card.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ταυτοποίηση του Δικαιούχου Λογαριασμού ως κατοίκου δηλωτέας δικαιοδοσίας·

Inglés

identification of the account holder as a resident of a reportable jurisdiction;

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ii) σε αυτοπιστοποίηση από τον Δικαιούχο Λογαριασμού ή σχετικό Ελέγχον Πρόσωπο

Inglés

(ii) a self-certification from the account holder or such controlling person of the

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Για τον σκοπό αυτό, οι πληροφορίες που υποδεικνύουν ότι ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι κάτοικος Δηλωτέας Δικαιοδοσίας περιλαμβάνουν τόπο ίδρυσης ή σύστασης ή διεύθυνση σε Δηλωτέα Δικαιοδοσία.

Inglés

for this purpose, information indicating that the account holder is resident in a reportable jurisdiction includes a place of incorporation or organisation, or an address in a reportable jurisdiction.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ως «Δικαιούχος Λογαριασμού» νοείται πρόσωπο που καταχωρίζεται ή ταυτοποιείται ως δικαιούχος Χρηματοοικονομικού Λογαριασμού από το Χρηματοπιστωτικό Ίδρυμα στο οποίο τηρείται ο λογαριασμός.

Inglés

the term ‘account holder’ means the person listed or identified as the holder of a financial account by the financial institution that maintains the account.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Παρά την εξεύρεση ενδείξεων σύμφωνα με την ενότητα Β παράγραφος 2, τα Δηλούντα Χρηματοπιστωτικά Ιδρύματα δεν είναι υποχρεωμένα να θεωρήσουν ότι ο Δικαιούχος Λογαριασμού είναι κάτοικος Δηλωτέας Δικαιοδοσίας αν:

Inglés

notwithstanding a finding of indicia under subparagraph b(2), a reporting financial institution is not required to treat an account holder as a resident of a reportable jurisdiction if:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Τυχόν Προϋπάρχων Ατομικός Λογαριασμός που έχει ταυτοποιηθεί ως Δηλωτέος Λογαριασμός βάσει του παρόντος τμήματος πρέπει να λογιστεί Δηλωτέος Λογαριασμός όλα τα επόμενα έτη, εκτός αν ο Δικαιούχος Λογαριασμού πάψει να αποτελεί Δηλωτέο Πρόσωπο.

Inglés

any preexisting individual account that has been identified as a reportable account under this section must be treated as a reportable account in all subsequent years, unless the account holder ceases to be a reportable person.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,163,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo