Usted buscó: επικούρηση (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

επικούρηση

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

επικούρηση σε θέματα άμυνας

Inglés

defence outreach

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Στόχος της echo είναι η επικούρηση των προ­σπαθειών των εθνικών υπηρεσιών.

Inglés

the union will therefore closely follow efforts to achieve a satisfactory agreement between the two sides to initiate the démocratisation process in haiti.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Στο άρθρο 5 προβλέπεται η επικούρηση από κανονιστική επιτροπή με έλεγχο από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Inglés

article 5 provides for assistance by a regulatory committee with scrutiny by the european parliament.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει συμβουλές και επικούρηση από εξωτερικούς εμπειρογνώμονες για την ανάλυση ή/και την αξιολόγηση των αιτήσεων.

Inglés

the commission may seek advice and assistance from external experts for the analysis and/or evaluation of applications.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Αποσκοπεί επίσης στην επικούρηση και ενθάρρυνση των ΜΚΟ και των εθελοντικών οργανώσεων που αναπτύσσουν ενεργό δράση σ’ αυτόν τον τομέα.

Inglés

it further aims to assist and encourage ngos and voluntary organisations active in this field.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η Ευρωπαϊκή Ένωση είναι έτοιμη από κοινού με άλλους και λαμβάνει υπόψη της τον ειδικό ρόλο του ΟΑΣΕ για την επικούρηση της Γεωργίας στην προετοιμασία και τη διεξαγωγή των αναγγελθεισών εκλογών.

Inglés

the european union stands ready, together with others and taking account of the particular role of the osce, to assist georgia in the preparation and conduct of the announced elections.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Και τα δύο είδη συμφωνίας σχεδιάστηκαν ως μέσα για την επικούρηση της μεταβατικής διαδικασίας, ιδίως μέσω της σταδιακής προσέγγισης μεταξύ της ΕΕ και των εταιρικών χωρών και της δημιουργίας μιας ευρύτερης περιοχής συνεργασίας.

Inglés

both types of agreements were designed as instruments to help with the transition process, notably through gradual rapprochement between the eu and the partner countries and to create a wider area of cooperation.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Μεταξύ περαιτέρω τύπων δραστηριότητας που προσελκύουν την χρηματοοικονομική υποστήριξη σε επίπεδο ΕΕ θα μπορούσαν λόγου χάρη να περιλαμβάνεται ανάπτυξη λογισμικού για την επικούρηση των ανοικτών γραμμών επικοινωνίας όσον αφορά τη διαχείριση του φόρτου εργασίας τους και την αποτελεσματικότερη αντιμετώπιση των αναφορών.

Inglés

further types of activity attracting financial support at eu level could for instance include software development to assist hotlines in managing their workload and handling reports more efficiently.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Βασιζόμενη σε αυτή τη συναίνεση, η Επιτροπή προσδιόρισε τρεις γραμμές δράσης που θα συμβάλουν στην επικούρηση του τομέα, υπογραμμίζοντας επίσης τη δέσμευση και τη συνεχιζόμενη υποστήριξη προς την επίτευξη του στόχου πλήρους ανάπτυξης υπηρεσιών τρίτης γενιάς.

Inglés

based on this consensus, the commission has identified three lines of action that will contribute to assisting the sector and also demonstrate commitment and continued support towards achieving the goal of a full roll-out of 3g:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Μπορεί η Επιτροπή να δώσει λεπτομερή στοιχεία για την παρούσα κατάσταση όσον αφορά το πρόγραμμα envireg και τι διαδικασίες/κατευθύνσεις έχουν καταρτισθεί για την επικούρηση των κρατών μελών κατά την προετοιμασία των προγραμμάτων εργασίας;

Inglés

can the commission give details of the present position with regard to the envireg programme and what procedures/guidelines have been prepared to assist member states in the preparation of work programmes ?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

η επικούρηση των κρατών μελών στην εκπλήρωση των δυνάμει της σύμβασης του Σικάγου υποχρεώσεών τους, με την παροχή βάσης για κοινή ερμηνεία και ενιαία εφαρμογή των διατάξεών της και με την εξασφάλιση της δέουσας συνεκτίμησής τους στον παρόντα κανονισμό και στους κανόνες που θεσπίζονται για την εφαρμογή του·

Inglés

to assist member states in fulfilling their obligations under the chicago convention, by providing a basis for a common interpretation and uniform implementation of its provisions, and by ensuring that its provisions are duly taken into account in this regulation and in the rules drawn up for its implementation;

Última actualización: 2017-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Ένας από τους πρακτικούς τρόπους με τους οποίους το νέο κοινοτικό πλαίσιο επιδιώκει να υποστηρίξει τον κλάδο και άλλους χρήστες, είναι να εξασφαλιστεί επαρκής διάθεση πληροφοριών, τουλάχιστον σε ευρωπαϊκό επίπεδο, προς επικούρηση των υπεύθυνων για τη χάραξη της πολιτικής ώστε να προσαρμόσουν την προσφορά ραδιοφάσματος στη ζήτηση.

Inglés

one of the practical ways the new community framework intends to support industry and other users, is to ensure that sufficient information is available, at least at european level, to assist policy-makers to match spectrum supply with demand.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Griego

Εν τω μεταξύ, η Ιταλία προέτρεψε τη Δευτέρα την ΕΕ να δώσει στη Σερβία "μεγάλη πολιτική και οικονομική προσοχή" και να τη θέσει "σε γρήγορη πορεία ένταξης" στην Ένωση, σε προσπάθεια επικούρησης στην επίλυση του αδιεξόδου που έχει δημιουργηθεί στη διαδικασία για τον καθορισμό του τελικού καθεστώτος του Κοσσυφοπεδίου.

Inglés

meanwhile, italy urged the eu on monday to give serbia "great political and economic attention" and put it on "a fast track to membership" of the union, in a bid to help resolve the deadlock in the process of determining kosovo's final status.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,244,647 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo