De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
we should be grateful if we could discuss this with you in person.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Με φιλικούς χαιρετισμούς.»
yours faithfully.'
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Από εκεί μεταφέρω φιλικούς χαιρετισμούς για σας, εκλαμπρότατοι βουλευτές του μεγαλόψυχου αυτού Κοινοβουλίου.
from that land i bring friendly greetings to you, honourable members of this generous parliament.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
να συνδέονται με φιλικούς προς τα παιδιά μηχανισμούς άμεσης πρόσβασης σε συμβουλές, καταγγελίες και αναφορές19·
link with child-friendly, direct-access counselling, complaints and reporting mechanisms19.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Κύριε xuereb, σας παρακαλώ να διαβιβάσετε στο λαό της Μάλτας τους φιλικούς χαιρετισμούς όλων των λαών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, που εκπροσωπούνται στο Κοινοβούλιο μας.
for decades these regions set the pace of economic development in europe. coal mining, steel, shipbuilding and the textile industry were at the same time the prerequisite and the hallmark of european industrialization at the end of the last century and the beginning of the present one.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Κατά κανόνα, στις περιπτώσεις αυτές το Δικαστήριο καλείται να αποχαιρετίσει ορισμένα μέλη του με τα οποία συνδέεται όχι μόνο με δεσμούς συλλογικής εργασίας αλλά και με φιλικούς δεσμούς.
lecturer in political economics in the faculty of law at the university of coimbra from 1972-73.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Μερικοί από μας ήταν στενά συνδεδεμένοι με φιλικές σχέσεις μαζί του.
indeed, i was at lunch today with a representative of one very large european multinational which has just recently taken steps to ensure that they made themselves takeover-proof.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Για να μειωθεί η εξάρτηση από το πετρέλαιο και να καταστούν οι μεταφορές πιο βιώσιμες, η Επιτροπή θα υποβάλει το 2007 στρατηγικό σχέδιο για την ενεργειακή τεχνολογία και το 2009 ένα μεγάλο πρόγραμμα για οχήματα με φιλικούς προς το περιβάλλον κινητήρες.
in order to reduce oil dependence and make transport more sustainable, the commission will present in 2007 a strategic technology plan for energy and in 2009 a major programme on green-powered vehicles.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ένα άλλο πρόβλημα που επισημάνθηκε είναι η μείωση υποθέσεων κακοδιοίκησης που περατώνονται με φιλική συμφωνία ή συναίνεση.
another problem highlighted is the fall in instances of maladministration concluded by friendly agreement or consensus.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Πιστεύω επίσης ότι οι δημοκρατικοί θεσμοί θα κατορθώσουν να ενισχύσουν τις διαπραγματεύσεις με την Ελλάδα σχετικά με φιλικές λύσεις σε προβληματικούς τομείς.
i also believe that democratic institutions will manage to strengthen negotiations with greece concerning amicable solutions to problem areas.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Παραγωγή και επεξεργασία φυτών, αφεψημάτων από βότανα, αρωματικώνελαίων, με φιλικές προς το περιβάλλον μεθόδους Έτος ίδρυσης 1990
. ¿^natural plants, herbal teas, aromatic ¿sff (oils, produced and processed using ¡fi' ' ■envirohmentally-friendly methods, est. 1990
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Σε πολλά κτίρια υπάρχει πολλά υποσχόμενο δυναμικό μείωσης των εκπομπών co2 και εξοικονόμησης ενέργειας με μια ολοκληρωμένη προσέγγιση όπου η παραδοσιακή εξοικονόμηση ενέργειας στο κέλυφος του κτιρίου συνδυάζεται με φιλική προς το περιβάλλον παραγωγή ενέργειας.
in many buildings, there is a promising potential for reducing co2 emissions and saving energy by means of an integrated approach, whereby traditional energy savings on the building envelope are combined with environmentally-friendly energy generation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Αμέσως μόλις είναι διαθέσιμα τα επιστημονικά στοιχεία και λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της προφύλαξης, θα πρέπει να εξετασθεί η απαγόρευση άλλων επικίνδυνων ουσιών και η υποκατάστασή τους με φιλικότερες προς το περιβάλλον εναλλακτικές ουσίες οι οποίες να εξασφαλίζουν τουλάχιστον το ίδιο επίπεδο προστασίας των καταναλωτών.
as soon as scientific evidence is available and taking into account the precautionary principle, the prohibition of other hazardous substances and their substitution by more environmentally friendly alternatives which ensure at least the same level of protection of consumers should be examined.
Εν τέλει, και πολύ θετικά, θα ήθελα να κάνω σαφές εξ ονόματος της Σοσιαλιστικής Ομάδας ότι θα στηρίξουμε το έργο του Ευρωπαίου Διαμεσολαβητή και θα σεβαστούμε την ανεξαρτησία του, με φιλική κριτική όπου χρειάζεται, αλλά κυρίως υποστηρίζοντάς τον και βοηθώντας τον να πιέσει τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και οργανισμούς να εφαρμόσουν τις συστάσεις των εκθέσεών του, ιδιαίτερα όταν έχει διαπιστώσει κακοδιοίκηση.
finally, and more positively, i want to make it clear on behalf of the socialist group that we will support the work of the european union ombudsman, respecting his independence, with friendly criticism where appropriate, but primarily backing him and assisting him in pressing the european union institutions and bodies to implement the recommendations in his reports particularly when he has found maladministration.