Usted buscó: verwaltungsgericht (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

verwaltungsgericht

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

verwaltungsgericht köln

Inglés

verwaltungsgericht köln

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

verwaltungsgericht chemnitz

Inglés

verwaltungsgericht chemnitz

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

προσέφυγε ενώπιον του verwaltungsgericht.

Inglés

fidium finanz brought an action before the verwaltungsgericht.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Κατόπιν αυτού, ο ενδιαφερόμενος προσέφυγε στο verwaltungsgericht stuttgart

Inglés

it is true that limitation of compulsory military service to men will generally entail a delay in the progress of the careers of those concerned, even if military service allows some of them to acquire further vocational training or subsequently to take up a military career.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Ο marschall άσκησε τότε προσφυγή ενώπιον του verwaltungsgericht gelsenkirchen.

Inglés

subsequently, mr grahame lived and was employed in germany where, in october 1989, he became unfit to work and received sickness benefit until 19 july 1991.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Στο bayerisches verwaltungsgericht münchen απόκειται να εξακριβώσει αν συντρέχει η εν λόγω προϋπόθεση.

Inglés

it is for the bayerisches verwaltungsgericht münchen to determine whether that condition is satisfied.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

to verwaltungsgericht frankfurt am main ανέστειλε τη διαδικασία και απεύθυνε στο Δικαστήριο ένα προδικαστικό ερώτημα.

Inglés

however, in cases where member states have set national ceilings to the liability for employees' outstanding claims within the meaning of article 4 (3) of the said directive, employees cannot rely on the failure to communicate those national ceilings to the commission, pursuant to the second subparagraph of paragraph 3 and to article 11 of the directive, in order to apply to the national courts for the annulment or suspension of those ceilings.'

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

(αιτήσεις των verwaltungsgericht sigmaringen και verwaltungsgericht chemnitz για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως)

Inglés

(references for a preliminary ruling from the verwaltungsgericht sigmaringen and the verwaltungsgericht chemnitz)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η προσφυγή αυτή απορρίφθηκε σε πρώτο βαθμό από το verwaltungsgericht neustadt στις 29 Ιανουαρίου 2004. Ο s.

Inglés

that action was dismissed at first instance by the verwaltungsgericht neustadt (administrative court, neustadt) on 29 january 2004.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το verwaltungsgericht ερωτά στη συνέχεια υπό ποιες προϋποθέσεις τα εθνικά δικαστήρια μπορούν να διατάσσουν τέτοια προσωρινά μέτρα.

Inglés

since the power of national courts to order interim relief corresponds to the jurisdiction reserved to the court of justice by article 186 in the context of actions brought under article 173 of the treaty, those national courts may grant such relief only on the same conditions as apply when the court of justice is dealing with an application for interim measures.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Κατόπιν των προεκτεθέντων, προτείνω στο Δικαστήριο να απαντήσει ως εξής στα προδικαστικά ερωτήματα του bayerisches verwaltungsgericht münchen:

Inglés

in the light of the foregoing considerations, i propose that the court of justice reply as follows to the questions referred for a preliminary ruling by the bayerisches verwaltungsgericht munchen:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Η Ν. dogan προσέφυγε ενώπιον του verwaltungsgericht berlin (Διοικητικό Πρωτοδικείο του Βερολίνου, Γερμανία).

Inglés

mrs dogan then brought an action before the verwaltungsgericht berlin (administrative court, berlin (germany)).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

schnorbus υπέβαλε αίτηση ασφαλιστικών μέτρων ενιόπιον του verwaltungsgericht frankurt am main, με αίτημα να διοριστεί ως ασκούμενη από τις αρχές του Μαρτίου 1998.

Inglés

in view of the answers given to the previous questions, it is unnecessary to answer the eighth question.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Μετά την απόρριψη της ενστάσεώς του, ο p. funk άσκησε προσφυγή ενώπιον του verwaltungsgericht chemnitz (Γερμανία).

Inglés

following his unsuccessful challenge to that decision, mr funk brought an action before the verwaltungsgericht chemnitz (chemnitz administrative court) (germany).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Με απόφαση της 19ης Δεκεμβρίου 1991, το verwaltungsgericht απέρριψε την προσφυγή αυτή. Ο προσφεύγων άσκησε έφεση κατά της αποφάσεως αυτής ενώπιον του oberverwaltungsgcricht berlin.

Inglés

the applicant then asked the senatsverwaltung für wissenschaft und forschung for a declaration that his greek diploma was equivalent to the german diploma awarded on completion of a comparable course. the senatsverwaltung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Προδικαστική— verwaltungsgericht frankfurt am main — Ερμηνεία τον άρθρον 8, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο, δεύτερη περίπτωση, τον

Inglés

interpretation of article 3 (2) (a) of commission regulation no 1495/80 implementing certain provisions of articles 1, 3 and 8 of council regulation (eec) no 1224/80 on the valuation of

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το verwaltungsgericht berlin (διοικητικό πρωτοδικείο του Βερολίνου, Γερμανία) ζήτησε από το Δικαστήριο να διευκρινίσει τις προϋποθέσεις άρνησης της χορήγησης τέτοιας θεώρησης.

Inglés

the verwaltungsgericht berlin (berlin administrative court, germany) requested the court of justice to state the conditions for the refusal of such a visa.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

Το kreiswehrersatzamt απέρριψε την αίτηση απαλλαγής του a. dory, ο οποίος προσέφυγε κατόπιν αυτού στο verwaltungsgericht stuttgart (διοικητικό πρωτοδικείο της Στουτγάρδης).

Inglés

the kreiswehrersatzamt rejected mr dory's request for exemption, and he thereupon brought proceedings before the verwaltungsgericht (administrative court) stuttgart.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Griego

verwaltungsgericht hannover - Ερμηνεία του άρθρου 9 του κανονισμού (ΕΟΚ) 714/89 της Επιτροπής - Ειδική πριμοδότηση υπέρ των παραγωγών βοείου κρέατος - Αρχή της αναλογικότητας

Inglés

partial annulment of commission decision sg (92) d/9508 concerning capital contributions and aid for research and development in favour of the company bull.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,631,054 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo