De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Η φήμη αυτή επιτρέπει στον καταναλωτή να αναγνωρίζει αμέσως τη μοναδικότητα και τη γνησιότητα του εν λόγω προϊόντος.
questa reputazione favorisce il consumatore nel riconoscere immediatamente l’unicità e l’autenticità del prodotto in argomento.
Τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν δεδομένα ηλεκτρονικά για να διασφαλίσουν τη μοναδικότητα της κάρτας οδηγού ταχογράφου που εκδίδουν.
gli stati membri si scambiano reciprocamente dati in formato elettronico per accertarsi che la carta tachigrafica del conducente da essi rilasciata esista in un unico esemplare.
Είναι θετικό ότι τουλάχιστον στο πλαίσιο μιας σύντομης συζήτησης υπενθυμίσαμε το θεμελιώδες δικαίωμα του καθενός στη μοναδικότητα της ταυτότητάς του.
e' un bene che, almeno nel corso di un breve dibattito, abbiamo ricordato il diritto fondamentale di ciascuno alla propria irripetibile identità.
Στη Γαλλία και στην Ιταλία ισχύει ο αντίθετος στη μοναδικότητα της σταδιοδρομίας κανόνας, ενώ αλλού όχι, αλλά το αποτέλεσμα είναι ανάλογο.
in francia e in italia vige la regola opposta all' unicità della carriera, altrove no, ma l' esito è analogo.
Η μοναδικότητα της «gentse azalea» είναι αποτέλεσμα μιας διαδικασίας παραγωγής προσανατολισμένης στην ποιότητα και βασισμένης στην παράδοση και την ποικιλομορφία.
caratteristico della «gentse azalea» è il fatto di scaturire da un processo produttivo orientato alla qualità e basato sulla tradizione e sulla diversità.
Επιπλέον, και κάθε φορά, θα πρέπει να επαναπροσανατολίζεται η ευρωπαϊκή δασική πολιτική αναγνωρίζοντας τη μοναδικότητα των δασών του Νότου και υλοποιώντας κάποιο συγκεκριμένο σχέδιο για την προστασία τους και για την πλήρη περιβαλλοντική αποκατάσταση των καμένων περιοχών.
inoltre – e contemporaneamente – occorre ridefinire la politica forestale europea, riconoscendo la particolare natura delle foreste meridionali, ed elaborando un piano specifico per tutelarle ed attuare il completo recupero ambientale delle aree colpite dagli incendi.
Αντίθετα από τις επιπτώσεις τις οποίες ορισμένοι θεώρησαν ότι μπορούσαν να συναγάγουν από τον αυθόρμητο κερματισμό του ωαρίου που δίνει πραγματικά δίδυμα, η μοναδικότητα του αρχέγονου ωαρίου το οποίο δίνει στη συνέχεια δύο ανθρώπινα πλάσματα δεν καταδεικνύει ότι το ωάριο αυτό δεν θα ήταν ένα ανθρώπινο πλάσμα.
contrariamente alle conclusioni che alcuni hanno creduto di poter trarre dalla segmentazione spontanea dell' ovulo che produce gemelli veri, l' unicità dell' ovulo originale che dà poi origine a due esseri umani non dimostra che tale ovulo non è un essere umano.
Όσον αφορά τη μοναδικότητα του χαρακτήρα των αναδιοργανώσεων του τραπεζικού τομέα, οι ιταλικές αρχές δηλώνουν ότι το μέτρο αφορούσε αποκλειστικά ορισμένες πράξεις αναδιοργάνωσης πιστωτικών ιδρυμάτων που πραγματοποιήθηκαν μεταξύ της 22ας Αυγούστου 1990 και της 31ης Δεκεμβρίου 1995, πράξεις των οποίων βασικός στόχος ήταν η ιδιωτικοποίηση του τομέα των πιστωτικών ιδρυμάτων δημοσίου δικαίου στην Ιταλία.
quanto al carattere di unicità delle riorganizzazioni del settore bancario, le autorità italiane affermano che la misura ha riguardato esclusivamente alcune operazioni di riorganizzazione di istituti di credito attuate tra il 22 agosto 1990 e il 31 dicembre 1995, operazioni il cui obiettivo principale era la privatizzazione del settore degli istituti di credito di diritto pubblico in italia.