Usted buscó: αιμοκάθαρσης (Griego - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Italian

Información

Greek

αιμοκάθαρσης

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Italiano

Información

Griego

υγρό αιμοκάθαρσης

Italiano

fluido di dialisi

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

μηχάνημα αιμοκάθαρσης

Italiano

emodializzatore

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Υπηρεσίες αιμοκάθαρσης κατ' οίκον

Italiano

servizi di dialisi a domicilio

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Ασθενείς προ- αιμοκάθαρσης και αιμοκάθαρσης

Italiano

pazienti in pre-emodialisi ed emodialisi

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Σημείωση: το bosentan δεν απομακρύνεται μέσω της αιμοκάθαρσης.

Italiano

nota: il bosentan non viene rimosso dal circolo dalla dialisi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Η συνήθης ρουτίνα αιμοκάθαρσης στην οποία υποβάλλεστε δεν θα επηρεάσει την

Italiano

al suo organismo occorrerà un po 'di tempo per produrre più globuli rossi e quindi le ci vorranno circa quattro settimane prima che noti qualche effetto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Έτσι αναμένεται να αποφευχθεί η απόφραξη των σωληνώσεων του συστήματος αιμοκάθαρσης.

Italiano

ciò eviterà il blocco del sistema di dialisi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

λέ ασθενείς που υποβάλλονται σε αιμοκάθαρση για προβλήματα στους σωλήνες αιμοκάθαρσης.

Italiano

to dynepo non deve essere somministrato a persone che possono essere ipersensibili (allergiche) alla epoetina delta o a qualsiasi altro eccipiente ed a pazienti con ipertensione non controllata.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Κατά τη διάρκεια της αιμοκάθαρσης, η δόση μειώθηκε κατά λιγότερο από 13%.

Italiano

durante l’ emodialisi veniva eliminato meno del 13% della dose.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Μία τετράωρη συνεδρία αιμοκάθαρσης απομακρύνει περίπου 35% της δόσεως του adefovir.

Italiano

un periodo di emodialisi di 4 ore ha eliminato circa il 35% di adefovir somministrato.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

- θρόμβωση κατά την προσπέλαση αγγείου (θρόμβος αίματος στο σύστημα αιμοκάθαρσης)

Italiano

- trombosi dell' accesso vascolare (coaguli di sangue nell' accesso della dialisi).

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Griego

Αιμοκάθαρση

Italiano

emodialisi

Última actualización: 2012-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,347,986 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo