De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ελθωσιν
Εμιανε
Última actualización: 2021-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
οστις θελει να σωθωσι παντες οι ανθρωποι και να ελθωσιν εις επιγνωσιν της αληθειας.
il quale vuole che tutti gli uomini siano salvati e arrivino alla conoscenza della verità
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Πριν κοιλοπονηση, εγεννησε πριν ελθωσιν οι πονοι αυτης, ηλευθερωθη και εγεννησεν αρσενικον.
prima di provare i dolori, ha partorito; prima che le venissero i dolori, ha dato alla luce un maschio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
δια να μη χορτασθωσι ξενοι απο της περιουσιας σου και οι κοποι σου ελθωσιν εις οικον αλλοτριου,
perché non si sazino dei tuoi beni gli estranei, non finiscano le tue fatiche in casa di un forestier
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και οταν τα σημεια ταυτα ελθωσιν επι σε, καμνε ο, τι δυνασαι διοτι ο Θεος ειναι μετα σου.
quando questi segni che ti riguardano saranno accaduti, farai come vorrai, perché dio sarà con te
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ας ελθωσιν επ' εμε οι οικτιρμοι σου, δια να ζω διοτι ο νομος σου ειναι η τρυφη μου.
venga su di me la tua misericordia e avrò vita, poiché la tua legge è la mia gioia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Οταν ο φοβος σας επελθη ως ερημωσις και η καταστροφη σας εφορμηση ως ανεμοστροβιλος, οταν η θλιψις και η στενοχωρια ελθωσιν εφ' υμας
quando come una tempesta vi piomberà addosso il terrore, quando la disgrazia vi raggiungerà come un uragano, quando vi colpirà l'angoscia e la tribolazione
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Εαν συμβη διαφορα μεταξυ ανθρωπων, και ελθωσιν εις την κρισιν, και κρινωσιν αυτους, τοτε θελουσι δικαιωσει τον δικαιον και καταδικασει τον ενοχον.
quando sorgerà una lite fra alcuni uomini e verranno in giudizio, i giudici che sentenzieranno, assolveranno l'innocente e condanneranno il colpevole
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
και ελθωσιν εις εαυτους εν τη γη οπου εφερθησαν αιχμαλωτοι, και επιστρεψωσι και δεηθωσι προς σε εν τη γη της αιχμαλωσιας αυτων, λεγοντες, Ημαρτομεν, ηνομησαμεν και ηδικησαμεν
se, nel paese in cui saranno stati deportati, rientrando in se stessi, si convertiranno a te supplicandoti nel paese della loro prigionia dicendo: abbiamo peccato, abbiamo agito da malvagi e da empi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Δεν βραδυνει ο Κυριος την υποσχεσιν αυτου, ως τινες λογιζονται τουτο βραδυτητα, αλλα μακροθυμει εις ημας, μη θελων να απολεσθωσι τινες, αλλα παντες να ελθωσιν εις μετανοιαν.
il signore non ritarda nell'adempiere la sua promessa, come certuni credono; ma usa pazienza verso di voi, non volendo che alcuno perisca, ma che tutti abbiano modo di pentirsi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
και ελθωσιν εις εαυτους εν τη γη, οπου εφερθησαν αιχμαλωτοι, και επιστρεψωσι και δεηθωσι προς σε εν τη γη των αιχμαλωτισαντων αυτους, λεγοντες, Ημαρτομεν, ηνομησαμεν, ηδικησαμεν,
se nel paese in cui saranno deportati rientreranno in se stessi e faranno ritorno a te supplicandoti nel paese della loro prigionia, dicendo: abbiamo peccato, abbiamo agito da malvagi e da empi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και οταν ελθωσιν επι σε παντα τα πραγματα ταυτα, η ευλογια και η καταρα, την οποιαν εθεσα ενωπιον σου, και ανακαλεσης ταυτα εις την καρδιαν σου εν τω μεσω παντων των εθνων, οπου αν διασκορπιση σε Κυριος ο Θεος σου,
quando tutte queste cose che io ti ho poste dinanzi, la benedizione e la maledizione, si saranno realizzate su di te e tu le richiamerai alla tua mente in mezzo a tutte le nazioni, dove il signore tuo dio ti avrà scacciato
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και ηλθεν ο Θεος προς τον Βαλααμ την νυκτα και ειπε προς αυτον, Εαν ελθωσιν οι ανθρωποι δια να σε καλεσωσι, σηκωθεις υπαγε μετ' αυτων πλην ο, τι σοι ειπω, τουτο θελεις καμει.
dio venne la notte a balaam e gli disse: «se quegli uomini sono venuti a chiamarti, alzati e và con loro; ma farai ciò che io ti dirò»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ακουσαντες δε οι τρεις φιλοι του Ιωβ παντα ταυτα τα κακα τα επελθοντα επ' αυτον, ηλθον εκαστος εκ του τοπου αυτου Ελιφας ο Θαιμανιτης και Βιλδαδ ο Σαυχιτης και Σωφαρ ο Νααμαθιτης διοτι ειχον συμφωνησει να ελθωσιν ομου, δια να συλλυπηθωσιν αυτον και να παρηγορησωσιν αυτον.
nel frattempo tre amici di giobbe erano venuti a sapere di tutte le disgrazie che si erano abbattute su di lui. partirono, ciascuno dalla sua contrada, elifaz il temanita, bildad il suchita e zofar il naamatita, e si accordarono per andare a condolersi con lui e a consolarlo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: