Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Η ΕΚΤ µπορεί επίσης να ζητήσει την κατάτµηση του συνολικού ποσού της εν λόγω συναλλαγής σε δύο ή περισσότερες συναλλαγές .
la bce può richiedere inoltre che l' ammontare complessivo di ciascuna di tali operazioni venga suddiviso in due o più operazioni .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
οι θέσεις αυτές έχουν συμπτωματικό και προσωρινό χαρακτήρα και είναι αυστηρά περιορισμένες στο διάστημα που απαιτείται για τη διεκπεραίωση της εν λόγω συναλλαγής.
siffatte posizioni siano occasionali e provvisorie nonché rigorosamente limitate al tempo necessario per effettuare l'operazione in questione.
Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Η καθαρή συναλλαγµατική θέση του Ευρωσυστήµατος( στοιχεία 2 και 3 του ενεργητικού µείον τα στοιχεία 7, 8 και 9 του παθητικού) µειώθηκε κατά 0,1 δισεκατοµµύρια ευρώ σε 159,5 δισεκατοµµύρια ευρώ, λόγω συναλλαγών πελατών και χαρτοφυλακίου.
la posizione netta dell' eurosistema in valuta estera( voci 2 e 3 dell' attivo meno voci 7, 8 e 9 del passivo) è diminuita di eur 0,1 miliardi, raggiungendo eur 159,5 miliardi. tale diminuzione è riconducibile a operazioni per conto clienti e di portafoglio.
Última actualización: 2012-03-16
Frecuencia de uso: 22
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.