Usted buscó: κεκλεισμενος (Griego - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Maori

Información

Greek

κεκλεισμενος

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Maorí

Información

Griego

Κηπος κεκλεισμενος ειναι η αδελφη μου, η νυμφη μου βρυσις κεκλεισμενη, πηγη εσφραγισμενη.

Maorí

he kari kua oti te tutaki toku tuahine, toku hoa; he manawa whenua kua oti te papuni, he puna kua oti te hiri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και εγεινε λογος Κυριου προς τον Ιερεμιαν, ενω ητο κεκλεισμενος εν τη αυλη της φυλακης, λεγων,

Maorí

na i puta mai te kupu a ihowa ki a heremaia, i a ia e here ana i te marae o te whare herehere; i mea ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και εγεινε λογος Κυριου προς τον Ιερεμιαν εκ δευτερου, ενω αυτος ητο ετι κεκλεισμενος εν τη αυλη της φυλακης, λεγων,

Maorí

na ko te rua o nga putanga mai o te kupu a ihowa ki a heremaia, i a ia ano e tutaki ana ki te marae o te whare herehere; i ki ia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και τοτε το στρατευμα του βασιλεως της Βαβυλωνος επολιορκει την Ιερουσαλημ και ο Ιερεμιας ο προφητης ητο κεκλεισμενος εν τη αυλη της φυλακης, της εν τω οικω του βασιλεως του Ιουδα.

Maorí

na i taua wa e whakapaea ana a hiruharama e te taua a te kingi o papurona; a ko heremaia poropiti kua oti te tutaki ki roto ki te marae o te whare herehere i te whare o te kingi o hura

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ουτοι δε ειναι οι ελθοντες προς τον Δαβιδ εις Σικλαγ, ενω ητο ετι κεκλεισμενος απο προσωπου του Σαουλ υιου του Κεις, και ουτοι ησαν εκ των ισχυρων, βοηθουντες εν πολεμω,

Maorí

ko te hunga tenei i haere ki a rawiri ki tikiraka, i a ia ano e putiki tonu ana i roto i te pa i te wehi o haora tama a kihi: no nga marohirohi ratou, hei tuara mona ki te whawhai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και εγω υπηγα εις την οικιαν του Σεμαια, υιου του Δαλαια, υιου του Μεεταβεηλ, οστις ητο κεκλεισμενος και ειπεν, Ας συνελθωμεν ομου εις τον οικον του Θεου, εντος του ναου, και ας κλεισωμεν τας θυρας του ναου διοτι αυτοι ερχονται να σε φονευσωσι ναι, την νυκτα ερχονται να σε φονευσωσιν.

Maorí

katahi ahau ka haere ki te whare o hemaia tama a teraia tama a mehetapeere, he mea tutaki hoki ia ki roto; a ka mea ia, me runanga tatou ki te whare o te atua, ki roto ki te temepara, me tutaki hoki e tatou nga tatau o te temepara; tera hoki rat ou e haere mai ki te patu i a koe; ina, ko a te po ratou haere mai ai ki te patu i a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,004,158 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo